◎有才能:“其人美且~”。
◎〔~~〕相互勉励,相互督促,如“朋友切切~~”。
形容词
1.多才。
versatile;
卢重偲,其人美且偲。 —— 《诗·齐风·卢令》
2.另见 sī。
◎参见“偲偲”条。
形
◎能力好。
《诗经•齐风•卢令》:“卢重𰾄,其人美且偲。”汉•毛亨•传:“偲,才也。”
◎参见【偲偲】。
◎〈书〉能力好;有才能。
卢重𰾄,其人美且偲(《诗经‧齐风‧卢令》)。
卷别 :正文・子集中 部首:人部
武英殿刻本: 第247頁,第2字
同文書局本: 第111頁,第32字
標點整理本: 第36頁,第20字
音《廣韻》:息兹切;《集韻》、《韻會》:新兹切;《正韻》:相咨切,𡘋音司 —— 偲偲,相切責也、詳勉也。
音又,《集韻》:倉來切;《韻會》:倉才切,𡘋音猜。《說文》:彊力也。又,多才力也。
音又,叶桑才切,音鰓。《詩・齊風》「其人美且偲」,叶上鋂。【朱傳】多鬚貌。
〔偲〕字收录于《康熙字典》正文・子集中,康熙部首是人部。
〔偲〕字是多音字,拼音是cāi、sī,左右结构,可拆字为亻、思,五行属金。
〔偲〕字的汉语字典解释:㈠ [cāi] ⑴ 有才能:“其人美且~”。㈡ [sī] ⑴ 〔~~〕相互勉励,相互督促,如“朋友切切~~”。
卷别卷八上反切倉才切頁碼第259頁,第28字續丁孫
彊力也。从人恖聲。《詩》曰:「其人美且偲。」
附注段玉裁注:「《齊風・盧令》曰:『其人美且偲。』《傳》曰:『偲,才也。』《箋》云:『才,多才也。』許云彊力者,亦取才之義申之。才之本義艸木之初也,故用其引伸之義。」
卷别卷十五反切七開反頁碼第666頁,第7行,第1字述
強力也。從人思聲。《詩》曰:「其人美且偲。」
鍇注臣鍇曰:「偲之言材也,有材力也。」
卷别卷八上反切倉才切古音第一部頁碼第1477頁,第2字許惟賢第648頁,第9字
彊力也。
段注《齊風》盧令曰:其人美且偲。傳曰:偲,才也。箋云:才,多才也。許云彊力者,亦取才之義申之。才之本義,艸木之初也。故用其引伸之義。若《論語》朋友〖切切〗偲偲。馬曰:相切責之皃。《毛傳》作切切節節。
从人。思聲。
段注倉才切。一部。
詩曰:其人美且偲。
# | 书籍 | 索引 |
---|---|---|
1 | 汲古閣本 | 第510頁,第11字 |
2 | 陳昌治本 | 第652頁,第6字 |
3 | 黃侃手批 | 第498頁 |
4 | 說文校箋 | 第329頁,第3字 |
5 | 說文考正 | 第313頁,第7字 |
6 | 說文今釋 | 第1129頁,第6字 |
7 | 說文約注 | 第1927頁,第3字 |
8 | 說文探原 | 第3995頁,第2字 |
9 | 說文集注 | 第1668頁,第4字 |
10 | 說文標整 | 第202頁,第13字 |
11 | 標注說文 | 第323頁,第16字 |
12 | 說文注箋 | 第2660頁,第2字 |
13 | 說文詁林 | 第8000頁【補遺】第17191頁 |
14 | 通訓定聲 | 第668頁,第2字 |
15 | 說文義證 | 第686頁【崇文】第2741頁 |
16 | 說文句讀 | 第1060頁 |
17 | 古字詁林 | 第七冊,第307頁,第3字 |
18 | 古字釋要 | 第764頁,第8字 |
英语:talented; urgent
德语:dringend, vordringlich
法语:talentueux, urgent
唐 石经 开成石经
宋 印刷字体 广韵
宋 印刷字体 增韵
宋 传抄 集篆古文韵海
明 印刷字体 洪武正韵
清 印刷字体 康熙字典
偲,通用规范汉字,三级汉字,序号7196,多音字,拼音是(cāi 或 sī),亻部,共11画,形声字,左右结构,五行属金。