①眉目美好:“简郑卫之处子娥~靡曼者,施芳泽,正蛾眉。”
②妓女。
卷别 :正文・丑集下 部首:女部
武英殿刻本: 第628頁,第10字
同文書局本: 第266頁,第27字
標點整理本: 第203頁,第11字
音《廣韻》:莫交切;《集韻》:謨交切,𡘋音茅。《說文》:目裏好也。揚子《方言》:凡好而輕者謂之娥,關東河濟之閒謂之媌。【註】今關西人亦呼美好爲媌,閩人謂妓女爲媌。
音又,《集韻》:莫飽切 —— 同「㚹」。又,眉敎切 —— 同「㑤」。又,謨沐切,音木 —— 義𡘋同。
〔媌〕字收录于《康熙字典》正文・丑集下,康熙部首是女部。
〔媌〕字拼音是miáo,左右结构,可拆字为女、苗。
〔媌〕字的汉语字典解释:㈠ [miáo] ⑴ 眉目美好:“简郑卫之处子娥~靡曼者,施芳泽,正蛾眉。”⑵ 妓女。
卷别卷十二下反切莫交切頁碼第414頁,第9字續丁孫
目裏好也。从女苗聲。
卷别卷二十四反切夢梢反頁碼第991頁,第1行,第2字述
目裏好也。從女苗聲。
卷别卷十二下反切莫交切古音第二部頁碼第2471頁,第3字許惟賢第1075頁,第3字
目裏好也。
段注目裏好者,謂好在匡之裏也。凡《方言》言順,言𥌣,言鑠,言盱,言揚皆謂目之好外見也。惟媌狀目裏。《方言》曰:媌,好也。自關而東河濟之閒謂之媌。按此謂纖細之好也。
从女。苗聲。
段注莫交切。二部。
# | 书籍 | 索引 |
---|---|---|
1 | 汲古閣本 | 第818頁,第6字 |
2 | 陳昌治本 | 第1049頁,第9字 |
3 | 黃侃手批 | 第784頁 |
4 | 說文校箋 | 第546頁,第14字 |
5 | 說文考正 | 第490頁,第11字 |
6 | 說文今釋 | 第1810頁,第3字 |
7 | 說文約注 | 第3051頁,第1字 |
8 | 說文探原 | 第6112頁,第1字 |
9 | 說文集注 | 第2621頁,第3字 |
10 | 說文標整 | 第325頁,第28字 |
11 | 標注說文 | 第524頁,第11字 |
12 | 說文注箋 | 第4325頁,第3字 |
13 | 說文詁林 | 第12112頁【補遺】第17840頁 |
14 | 通訓定聲 | 第1272頁,第1字 |
15 | 說文義證 | 第1080頁【崇文】第4317頁 |
16 | 說文句讀 | 第1782頁 |
17 | 古字詁林 | 第九冊,第830頁,第3字 |
18 | 古字釋要 | 第1147頁,第6字 |
宋 印刷字体 广韵
宋 印刷字体 增韵
明 印刷字体 洪武正韵
清 印刷字体 康熙字典
媌,位于中日韩统一表意文字 (基本汉字),Unihan编码U+5A8C,拼音是(miáo),女部,共11画,左右结构。