◎同“糊”。粥类。《説文•䰜部》:“𩱍,䭈也。”段玉裁注: “𩱍,《釋言》:‘餬,饘也。’當作此字。今江蘇俗粉米麥為粥曰餬。”《玉篇•𩰲部》:“𩱍,或作糊。”清桂馥《札樸•鄉裏舊聞•𪌬糊》:“沂州南境,以大豆大麥細屑為鬻,謂之䴲糊。案:字當作𩱯𩱍。顧愷之有一廚畫,糊題其前,亦當作鬻。”
卷别 :正文・亥集上 部首:鬲部
武英殿刻本: 第3492頁,第10字
同文書局本: 第1459頁,第36字
標點整理本: 第1456頁,第35字
音《集韻》:洪孤切,音胡。《說文》:䭈也。《玉篇》或作糊,《集韻》或作䭅,通作餬。
〔𩱍〕字收录于《康熙字典》正文・亥集上,康熙部首是鬲部。
〔𩱍〕字拼音是hú,上下结构,可拆字为䰜、古。
〔𩱍〕字的汉语字典解释:㈠ [hú] ⑴ 同“糊”。粥类。《説文•䰜部》:“𩱍,䭈也。”段玉裁注: “𩱍,《釋言》:‘餬,饘也。’當作此字。今江蘇俗粉米麥為粥曰餬。”《玉篇•𩰲部》:“𩱍,或作糊。”清桂馥《札樸•鄉裏舊聞•𪌬糊》:“沂州南境,以大豆大麥細屑為鬻,謂之䴲糊。案:字當作𩱯𩱍。顧愷之有一廚畫,糊題其前,亦當作鬻。”
卷别卷三下反切戶吳切頁碼第86頁,第24字續丁孫
異體𩱍
䭈也。从𩰲古聲。
卷别卷五反切魂徒反頁碼第238頁,第5行,第1字述
䭈也。從𩰲古聲。
鍇注臣鍇曰:「《春秋左傳》曰:以餬其口,本當作此鬻。」
卷别卷三下反切戸吳切古音第五部頁碼第446頁,第4字許惟賢第201頁,第4字
䭈也。
段注《釋言》。餬,饘也。當作此字。今江蘇俗粉米麥爲粥曰餬。
从䰜。古聲。
段注戸吳切。五部。
即麫糊之糊。
麫糊=麫𩱍。
即麪糊之𩱍。
# | 书籍 | 索引 |
---|---|---|
1 | 汲古閣本 | 第172頁,第6字 |
2 | 陳昌治本 | 第242頁,第5字 |
3 | 黃侃手批 | 第192頁 |
4 | 說文校箋 | 第117頁,第8字 |
5 | 說文考正 | 第111頁,第3字 |
6 | 說文今釋 | 第395頁,第3字 |
7 | 說文約注 | 第680頁,第1字 |
8 | 說文探原 | 第1580頁,第1字 |
9 | 說文集注 | 第578頁,第1字 |
10 | 說文標整 | 第70頁,第11字 |
11 | 標注說文 | 第117頁,第14字 |
12 | 說文注箋 | 第870頁,第1字 |
13 | 說文詁林 | 第3373頁【補遺】第16498頁 |
14 | 通訓定聲 | 第1643頁,第1字 |
15 | 說文義證 | 第240頁【崇文】第957頁 |
16 | 說文句讀 | 第338頁 |
17 | 章授筆記 | 第128頁,第3字 |
18 | 古字詁林 | 第三冊,第322頁,第1字 |
19 | 古字釋要 | 第299頁,第2字 |
𩱍,位于中日韩统一表意文字扩展区B,Unihan编码U+29C4D,拼音是(hú),鬲部,共21画,上下结构。