字典

  • 译的意思




    拼音:yi 声调:yì 怎么读译朗读
    总笔画:7 画 部首:讠 部
    部外笔画:5 画 结构:左右结构
    五行:金 造字法:形声字
    五笔:YCFH 86 、 YCGH 98 仓颉:IVEQ
    郑码:SXBI 四角:37754
    中文电码:6230 区位码:5075 统一码:5
    笔顺:[4554112] 点、横折提、横撇/横钩、捺、横、横、竖

    译的笔顺写法分步演示


    基本解释


    把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。

    解释;阐述。

    详细解释


    动词

    1.形声。从言,睪( yì )声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字。

    2.同本义。

    translate;

    译,传译四夷之言者。 —— 《说文》译,传也。 —— 《方言十三》北方曰译。 —— 《礼记·王制》重舌之人九译。 —— 张衡《东京赋》译者称西人。 —— 清· 薛福成《观巴黎油画记》译欧西人之言。 —— 清· 梁启超《谭嗣同传》

    汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)

    3.解释;阐述。

    explain;

    夫圣人为天口,贤者为圣译。 —— 《潜夫论》

    4.通“”。选择。

    choose; select;

    周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。 —— 《隶释·汉孟郁修尧庙碑》

    译居(择居)

    名词

    1.翻译人员。

    interpreter;

    于是乃召越译,乃 楚说之。 —— 刘向《说苑》

    译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)

    2.异域。

    foreign lands;

    沧波伏忠信,译语辨讴谣。 —— 唐· 顾况《送从兄使新罗》

    译语(异域的语言)

    译的康熙字典


    康熙字典原文

    卷别 :正文・酉集上 部首:言部

    武英殿刻本: 第2826頁,第5

    同文書局本: 第1183頁,第19

    標點整理本: 第1158頁,第14

    唐韻》:羊昔切;《集韻》、《韻會》、《正韻》:夷益切,𡘋音繹。說文》:傳譯四夷之言者。揚子《方言》:傳也。又,見也。【註】傳宣語,卽相見。禮・王制》:北方曰譯。【疏】通傳北方語官謂之譯。譯,𨻰也 —— 謂陳說外內之言。劉氏曰:譯,釋也,猶言謄也。謂以彼此言語相謄釋而通之也。越裳氏重九譯而朝是也。周禮・秋官・象胥》:〔賈疏〕北方曰譯者,譯卽易,謂換易言語使相解也。

    又,《正字通》:凡詁釋經義亦曰譯。

    又,官名。前漢・百官公卿表》:大鴻臚屬官有行人譯官。又,典屬國屬官有九譯令。

    又,叶弋灼切,音藥。張華〈七命〉:語不傳於輶軒,地不被乎正朔;莫不駿奔稽顙,委質重譯。

    說文》本作𧬳

    注解

    〔譯〕字收录于《康熙字典》正文・酉集上,康熙部首是言部

    〔譯〕字拼音是,左右结构,可拆字为訁、睪

    〔譯〕字造字法是形聲。從言,睪( yì )聲。本义是翻譯,把一種語言文字翻譯成另一種語言文字。

    〔譯〕字的汉语字典解释: [yì] ⑴ 把一種語言文字依照原義改變成另一種語言文字⑵ 解釋;闡述。

    译的说文解字


    《说文解字》(大徐本)

    徐铉 (宋)

    卷别卷三上反切羊昔切頁碼76頁,第33

    𧬳

    異體

    𧬳傳譯四夷之言者。从言𥇡聲。

    附注按:段玉裁注依李善、徐堅訂作「傳四夷之語者」。

    《说文解字系传》(小徐本)

    徐锴 (南唐)

    卷别卷五反切移尺反頁碼215頁,第6行,第2

    𧬳傳譯四夷之言者。從言睪聲。

    《说文解字注》(段注本)

    段玉裁 (清代)

    卷别卷三上反切羊昔切古音第五部頁碼404頁,第8許惟賢182頁,第12

    𧬳傳四夷之語者。

    段注依李善,徐堅訂。《方言》。譯,傳也。《王制》曰:東方曰寄南方曰象。西方曰狄鞮。北方曰譯。

    从言睪聲。

    段注羊昔切。古音在五部。

    白话解释

    译,为中原人解释、转述四方少数民族的语言。字形采用“言”作边旁,采用“睪”作声旁。

    字形解说

    此字始見於戰國文字。戰國文字從言、睪聲,篆文、隸書、楷書同。字從「言」為義符,表示是與言語有關的動作;從「睪」為聲符,不兼義,依《說文》,「睪」字本義為「司視也」,與「譯」義無關。在六書中屬於形聲。

    譯字的相关索引

    #书籍索引
    1汲古閣本第153頁,第8字
    2陳昌治本第220頁,第1字
    3黃侃手批第173頁
    4說文校箋第107頁,第2字
    5說文考正第99頁,第1字
    6說文今釋第353頁,第3字
    7說文約注第618頁,第2字
    8說文探原第1431頁,第1字
    9說文集注第524頁,第2字
    10說文標整第63頁,第14字
    11標注說文第107頁,第6字
    12說文注箋第793頁,第1字
    13說文詁林第3164頁【補遺】第16461頁
    14通訓定聲第1874頁,第1字
    15說文義證第221頁【崇文】第881頁
    16說文句讀第304頁
    17古字詁林第三冊,第125頁,第3字
    18古字釋要第274頁,第11字

    译字的翻译


    英语:translate; decode; encode

    德语:übersetzen, dolmetschen (V)

    法语:traduire, interpréter

    译的字源字形


    译(简·楚〔战国〕·郭店) 楚〔战国〕 郭店

    译(简·汉·张家山) 张家山

    译(石经·唐·开成石经) 石经 开成石经

    译(印刷字体·宋·广韵) 印刷字体 广韵

    译(印刷字体·宋·增韵) 印刷字体 增韵

    译(传抄·宋·集篆古文韵海) 传抄 集篆古文韵海

    译(印刷字体·明·洪武正韵) 印刷字体 洪武正韵

    译(印刷字体·清·康熙字典) 印刷字体 康熙字典

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号