①好岔开别人的话。
②嘲笑;耻笑。
卷别 :正文・丑集下 部首:女部
武英殿刻本: 第638頁,第5字
同文書局本: 第271頁,第1字
標點整理本: 第208頁,第3字
音《廣韻》、《集韻》、《類篇》𡘋旨善切,音𥊳。《說文》:好枝格人語也。一曰靳也。
〔嫸〕字收录于《康熙字典》正文・丑集下,康熙部首是女部。
〔嫸〕字拼音是zhǎn,左右结构,可拆字为女、善。
〔嫸〕字的汉语字典解释:㈠ [zhǎn] ⑴ 好岔开别人的话。⑵ 嘲笑;耻笑。
卷别卷十二下反切旨善切頁碼第417頁,第2字續丁孫
異體𡤮、嫸
好枝𠲱人語也。一曰靳也。从女𦎍聲。
附注段玉裁注:「謂不欲人語而言他,以枝格之也。」
卷别卷二十四反切之闡反頁碼第997頁,第6行,第2字述
好枝格人語也。一曰靳也。從女善聲。
卷别卷十二下反切旨善切古音第十四部頁碼第2491頁,第3字許惟賢第1084頁,第4字
好枝𠲱人語也。
段注枝𠲱見《丯部》。謂不欲人語,而言他以枝格之也。《廣韵》曰:嫸,偏忮。
一曰靳也。
段注謂靳固也。《左傳》注曰:戲而相媿曰靳。
从女。善聲。
段注旨善切。十四部。
# | 书籍 | 索引 |
---|---|---|
1 | 汲古閣本 | 第824頁,第15字 |
2 | 陳昌治本 | 第1060頁,第1字 |
3 | 黃侃手批 | 第790頁 |
4 | 說文校箋 | 第552頁,第5字 |
5 | 說文考正 | 第494頁,第19字 |
6 | 說文今釋 | 第1828頁,第2字 |
7 | 說文約注 | 第3081頁,第2字 |
8 | 說文探原 | 第6169頁,第2字 |
9 | 說文集注 | 第2646頁,第1字 |
10 | 說文標整 | 第328頁,第30字 |
11 | 標注說文 | 第530頁,第5字 |
12 | 說文注箋 | 第4364頁,第2字 |
13 | 說文詁林 | 第12220頁【補遺】第17849頁 |
14 | 通訓定聲 | 第2887頁,第4字 |
15 | 說文義證 | 第1090頁【崇文】第4357頁 |
16 | 說文句讀 | 第1802頁 |
17 | 古字詁林 | 第九冊,第879頁,第3字 |
18 | 古字釋要 | 第1156頁,第11字 |
宋 印刷字体 广韵
清 印刷字体 康熙字典
嫸,位于中日韩统一表意文字 (基本汉字),Unihan编码U+5AF8,拼音是(zhǎn),女部,共15画,左右结构。