字典

  • 殣的意思



    殣

    拼音:jin 声调:jìn 怎么读殣朗读
    总笔画:15 画 部首:歹 部
    部外笔画:11 画 结构:左右结构
    造字法:形声字
    五笔:GQAG 仓颉:MNTLM
    郑码:ARJC 四角:14215
    统一码:11
    笔顺:[135412212511121] 横、撇、横撇/横钩、点、横、竖、竖、横、竖、横折、横、横、横、竖、横

    基本解释


    掩埋。

    饿死。

    详细解释


    动词

    1.形声。从歹,堇( qín )声。从“”,表示与死有关。本义:埋葬,掩埋。

    2.同本义。

    bury;

    冤骸悲莫殣。 —— 唐· 徐彦伯《比干墓》

    3.饿死。

    die of hunger;

    天之饥馑,道无殣者。 —— 《大戴礼记》

    4.觐见。

    present oneself before;

    神裴回若留放,殣冀亲以肆章。 —— 《汉书·礼乐志·天门》

    名词

    饿死的人 starveling道殣相望。——《左传》

    冢、坟墓。

    《国语•楚语下》:“民之羸馁,日已甚矣。四境盈垒,道殣相望。”三国吴•韦昭•注:“道冢曰殣。”

    1.饿死。

    《大戴礼记•千乘》:“是故年谷不成,天之饥馑,道无殣者。”

    2.埋葬、掩埋。

    《荀子•礼论》:“不得饰棺,不得昼行,以昏殣。凡缘而往埋之。”《魏书•卷七•高祖纪下》:“路见坏冢露棺,驻辇殣之。”

    (一)之又音。

    1.〈书〉饿死。

    道无殣者(《大戴礼记‧千乘》)。

    2.〈书〉掩埋;埋葬。

    路见坏冢露棺,驻辇殣之(《魏书‧卷七‧高祖纪下》)。

    3.〈书〉坟墓。

    四境盈垒,道殣相望(《国语‧楚语下》)。

    殣的康熙字典


    康熙字典原文

    卷别 :正文・辰集下 部首:歹部

    武英殿刻本: 第1393頁,第9

    同文書局本: 第582頁,第38

    標點整理本: 第532頁,第20

    唐韻》、《集韻》、《韻會》:渠吝切;《正韻》:具吝切,𡘋音僅。左傳・昭二年》:道殣相望。【杜註】餓死爲殣。詩・小雅》「尚或殣之」,今文作墐。》云:路冢也。一曰埋也。

    又,與覲通。前漢・郊祀歌》:神裵回若流放,殣冀親以肆章。【註】孟康曰:殣,音覲。師古曰:言神靈裵回,流而不去,故使我得覲見,冀以親附而陳誠意,使章明之。

    注解

    〔殣〕字收录于《康熙字典》正文・辰集下,康熙部首是歹部

    〔殣〕字拼音是jìn,左右结构,可拆字为歹、堇

    〔殣〕字造字法是形声。从歹,堇( qín )声。从“歹”,表示与死有关。本义是埋葬,掩埋。

    〔殣〕字的汉语字典解释: [jìn] ⑴ 掩埋。⑵ 饿死。

    殣的说文解字


    《说文解字》(大徐本)

    徐铉 (宋)

    卷别卷四下反切渠吝切頁碼127頁,第11

    𣩲

    異體

    𣩲道中死人,人所覆也。从𣦵𡏳聲。《詩》曰:「行有死人,尙或殣之。」

    《说文解字系传》(小徐本)

    徐锴 (南唐)

    卷别卷八反切其櫬反頁碼328頁,第4行,第2

    𣩲道中死人,人所覆也。從歺堇聲。《詩》曰:「行有死人,尚或殣之。」

    鍇注臣鍇曰:「僅能掩之也。」

    《说文解字注》(段注本)

    段玉裁 (清代)

    卷别卷四下反切渠吝切古音第十三部頁碼650頁,第2許惟賢290頁,第6

    𣩲道中死人。人所覆也。

    段注今《小雅・小弁》作墐。傳曰:墐,路冢也。按墐者假借字。殣者正字也。義在人所覆。故其字次於殔。《左傳》。道殣相望。杜云:餓死爲殣。

    𣦵。堇聲。

    段注渠吝切。十三部。

    詩曰:行有死人。尚或殣之。

    段注許所據作殣。

    殣字的相关索引

    #书籍索引
    1汲古閣本第251頁,第11字
    2陳昌治本第335頁,第4字
    3黃侃手批第262頁
    4說文校箋第166頁,第15字
    5說文考正第159頁,第5字
    6說文今釋第564頁,第2字
    7說文約注第973頁,第2字
    8說文探原第2294頁,第1字
    9說文集注第818頁,第2字
    10說文標整第100頁,第12字
    11標注說文第163頁,第1字
    12說文注箋第1261頁,第2字
    13說文詁林第4398頁【補遺】第16658頁
    14通訓定聲第3160頁,第2字
    15說文義證第334頁【崇文】第1333頁
    16說文句讀第489頁
    17古字詁林第四冊,第383頁,第1字
    18古字釋要第419頁,第14字

    殣字的翻译


    英语:die; death; to starve to death

    德语:verhungern

    法语:mourir de faim

    殣的字源字形


    殣(石经·唐·开成石经) 石经 开成石经

    殣(印刷字体·宋·广韵) 印刷字体 广韵

    殣(印刷字体·宋·增韵) 印刷字体 增韵

    殣(印刷字体·明·洪武正韵) 印刷字体 洪武正韵

    殣(印刷字体·清·康熙字典) 印刷字体 康熙字典

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号