◎包在麵食或點心等食品裡面的肉、菜、糖等。~子。~餅。夾~。肉~。
名词
1.麵食、糕點裡包的豆沙、糖、果仁、果肉或切碎的肉、菜等填料 。
stuffing;
餃子餡;棗泥餡兒月餅;肉餡;魚餡;餡草(菜餡)
2.被包裹的人或物。
wrapped sb. or sth.;
城外土饅頭,餡草在城裏。 —— 宋· 阮閱《詩話總龜》
3.比喻事情的底細,隱密 。
the ins and outs;
漏餡
名
◎包在米、面等食物中的作料。
明•张自烈《正字通•食部》:“馅,凡米面食物坎其中实以杂味曰馅。”《红楼梦•第一一回》:“昨日老太太赏的那枣泥馅的山药糕,我倒吃了两块。”
豆沙馅、饺子馅。
◎包在面食、点心等食品里的作料。一般以肉、菜、糖、果仁、豆沙、枣泥等为材料。
馅饼、肉馅、饺子馅。
卷别 :正文・戌集下 部首:食部
武英殿刻本: 第3403頁,第10字
同文書局本: 第1421頁,第34字
標點整理本: 第1417頁,第7字
音《字彙》:胡鑑切,音陷 —— 凡米麪食物,坎其中,實以雜味,曰餡。或作䭑。歐陽修《歸田錄》:京師賣酸䭑者,俚俗誤書爲酸餡,滑稽子謂爲俊叨,蓋不知餡之从臽,而誤从舀也。
〔餡〕字收录于《康熙字典》正文・戌集下,康熙部首是食部。
〔餡〕字拼音是xiàn,左右结构,可拆字为飠、臽。
〔餡〕字的汉语字典解释:㈠ [xiàn] ⑴ 包在麵食或點心等食品裡面的肉、菜、糖等
英语:pastry filling, stuffing
法语:farce (viande)
餡,位于中日韩统一表意文字 (基本汉字),Unihan编码U+9921,拼音是(xiàn),飠部,共16画,左右结构。