诗句

“鹭闲鸥淡野桥诗”的全诗出处及翻译赏析


“鹭闲鸥淡野桥诗”出自宋代王淮的《寄吴廷圭》,诗句共7个字,诗句拼音为:lù xián ōu dàn yě qiáo shī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“鹭闲鸥淡野桥诗”全诗

《寄吴廷圭》

鹭闲鸥淡野桥诗

雁叫新霜九月时,客边情况日凄其。
枯风败叶藤缠屋,细雨疏花豆压篱。
鸡嫩蟹肥村店酒,鹭闲鸥淡野桥诗
待君流水柴门下,共醉斜阳倒接夌。


赏析


这首诗词《寄吴廷圭》是宋代王淮创作的作品。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雁叫新霜九月时,
客边情况日凄其。
枯风败叶藤缠屋,
细雨疏花豆压篱。
鸡嫩蟹肥村店酒,
鹭闲鸥淡野桥诗。
待君流水柴门下,
共醉斜阳倒接夌。

诗意:
这首诗以描绘九月的景色和表达情感为主题。诗人借用自然景物来表达自己客居他乡的凄凉心情。九月的新霜下,雁鸣声响彻空中,让人感到孤寂。客居他乡,情况日渐凄凉。枯风吹落败叶,藤蔓缠绕在房屋上,细雨洒落,稀稀疏疏的花朵被豆荚压弯。诗中还描绘了乡村的景色,村店里的酒香鸡肉鲜嫩,螃蟹丰满肥美,野桥上的鹭鸟悠闲,海鸥淡然,这些描绘给人一种宁静、恬淡的感受。诗的最后,诗人期待着君子的到来,共同品味流水边柴门下的美酒,一同倾听夕阳斜斜倒映在天空中的美景。

赏析:
这首诗通过描绘自然景物和乡村生活的琐碎细节,表达了诗人客居他乡的孤寂心情和对故乡的思念之情。诗中使用了丰富的意象描写,如雁叫、新霜、枯风、败叶、细雨、豆压篱等,使诗中的景物形象生动而传神。诗人以客居他乡的身份,通过描绘他所见所感,表达了自己的情感与思绪。诗人渴望与君子共醉斜阳,一同倒接夌,展现了对友谊与情感交流的向往。

整首诗以自然景物为线索,以写景抒情的手法,通过对季节、自然环境和乡村生活的描绘,传达了诗人内心的情感和对乡愁的思念之情。这首诗以简练的语言,准确地表达了诗人的情感与思绪,给人以深深的触动。

“鹭闲鸥淡野桥诗”全诗拼音读音对照参考


jì wú tíng guī
寄吴廷圭

yàn jiào xīn shuāng jiǔ yuè shí, kè biān qíng kuàng rì qī qí.
雁叫新霜九月时,客边情况日凄其。
kū fēng bài yè téng chán wū, xì yǔ shū huā dòu yā lí.
枯风败叶藤缠屋,细雨疏花豆压篱。
jī nèn xiè féi cūn diàn jiǔ, lù xián ōu dàn yě qiáo shī.
鸡嫩蟹肥村店酒,鹭闲鸥淡野桥诗。
dài jūn liú shuǐ zhài mén xià, gòng zuì xié yáng dào jiē líng.
待君流水柴门下,共醉斜阳倒接夌。

“鹭闲鸥淡野桥诗”平仄韵脚


拼音:lù xián ōu dàn yě qiáo shī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支

作者简介


王淮王准(1126年—1189年),字季海,金华城区人。南宋名相。绍兴十五年(1145年)考中进士,授临海尉。历任监察御史、右正言、秘书少监兼恭王府直讲、太常少卿、中书舍人。官至左丞相,封鲁国公。淳熙十六年(1189年)卒,赠少师,谥文定。

作者介绍


王淮的生平

  王准于绍兴十五年(1145年)考中进士,授临海尉。历任监察御史、右正言、秘书少监兼恭王府直讲、太常少卿、中书舍人。首论劾汤思退罪数十条。曾出知江州、建宁府,以及福建转运副使、两浙西路提刑。

  淳熙元年(1174年),任翰林学士、知制诰。

  淳熙二年(1175年),任端明殿学士同知枢密院事。

  淳熙四年(1177年),任参知政事兼枢密院事。

  淳熙八年(1181年),任右丞相兼枢密院事。

  淳熙九年(1182年),为左丞相。

  淳熙十五年(1188年),授观文殿学士,封鲁国公,判知衢州,力辞,改提举洞霄宫。

  淳熙十六年(1189年)卒,赠少师,谥文定。

  一生为官40年,职居相位,孝宗称其“不党无私,刚直不阿”。竭力荐举贤才,李焘、朱熹、吕祖谦、辛弃疾、陆游等都曾受其荐举,一时人才济济。在枢密院,力主抗金,建议“择将、备器、简兵、足食”;批评只知“以和为和”,不知“以和为战”。注重赈济遭水旱灾害的饥民,奏请宽刑减赋。言行稳健,善于调和矛盾。朱熹与唐仲友不和,互相攻讦,孝宗问淮,以“秀才争闲气”答之,居间调停息事。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号