诗句

“知我有如君”的全诗出处及翻译赏析


“知我有如君”出自宋代陈著的《次韵天宁僧宗芑见寄》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhī wǒ yǒu rú jūn,诗句平仄:平仄仄平平。

“知我有如君”全诗

《次韵天宁僧宗芑见寄》

知我有如君

新诗忽相问,知我有如君
陶令早还里,少游终守坟。
犂锄聊自课,笔砚未全焚。
时放出门步,仰天看过云。


赏析


诗词:《次韵天宁僧宗芑见寄》
朝代:宋代
作者:陈著

《次韵天宁僧宗芑见寄》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
新诗忽相问,
知我有如君。
陶令早还里,
少游终守坟。
犂锄聊自课,
笔砚未全焚。
时放出门步,
仰天看过云。

诗意:
这首诗以对天宁寺僧人宗芑的回复为题材,表达了陈著对友谊和坚守的思考。诗人说,新作的诗歌突然被人问及,这让我知道你和我一样热爱诗歌。我尊敬的朋友陶令早已归来故里,而我却少有外出游玩,一直守在家乡坟墓旁。我忙于农耕,但也自我修养,写作的工具虽未完全放弃。有时,我会放下农活,走出门外,抬头仰望天空,思索人生的真谛。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言和自然流畅的抒情方式,表达了作者对友谊和生活的思考。作者通过对友人宗芑的回应,展现了自己的生活态度和追求。诗中,作者坦然面对自己与陶令的不同选择,陶令已经归来故里,而他却守在家乡坟墓旁。这种坚守和对传统的执着,体现了作者对家乡、对传统价值的珍视。同时,作者也表达了自己对农耕生活的热爱和对文学创作的执着。诗中的"犂锄"和"笔砚"象征了作者在田间劳作和文学创作之间的平衡和选择。最后两句"时放出门步,仰天看过云"则展现了作者对自然的倾慕和对宇宙的思索,通过仰望天空,寻求心灵的宁静和抚慰。整首诗以平实的语言和深沉的情感,表达了作者对生活、对友谊和对人生意义的思考,给人以启发和共鸣。

“知我有如君”全诗拼音读音对照参考


cì yùn tiān níng sēng zōng qǐ jiàn jì
次韵天宁僧宗芑见寄

xīn shī hū xiāng wèn, zhī wǒ yǒu rú jūn.
新诗忽相问,知我有如君。
táo lìng zǎo hái lǐ, shǎo yóu zhōng shǒu fén.
陶令早还里,少游终守坟。
lí chú liáo zì kè, bǐ yàn wèi quán fén.
犂锄聊自课,笔砚未全焚。
shí fàng chū mén bù, yǎng tiān kàn guò yún.
时放出门步,仰天看过云。

“知我有如君”平仄韵脚


拼音:zhī wǒ yǒu rú jūn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文

作者简介


陈著(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

作者介绍


陈著的生平

  陈著,鄞县(今浙江宁波)人。宋朝词人。1214年生。宝祐四年(1256)进士。官著作郎,出知嘉兴府。忤贾似道,改临安通判。著有《本堂文集》九十四卷。

  四年,除著作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隐居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号