诗句

“下榻来风韵”的全诗出处及翻译赏析


“下榻来风韵”出自元代王冕的《归来 其三》,诗句共5个字,诗句拼音为:xià tà lái fēng yùn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“下榻来风韵”全诗

《归来 其三》

下榻来风韵

小斋尘不到,寂寞野人家。
下榻来风韵,看书度岁华。
已忘巫峡月,空惜武陵花。
欲问并州信,故人天一涯。


赏析


《归来 其三》是元代王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小斋尘不到,寂寞野人家。
下榻来风韵,看书度岁华。
已忘巫峡月,空惜武陵花。
欲问并州信,故人天一涯。

诗意:
这首诗词描述了一个归隐山野的生活场景。诗人在小斋内静静地度过了很长时间,周围尘埃都未能飘进来,显示出他生活的宁静与孤独。他靠着床榻,欣赏着窗外的风景,读书度过岁月的光阴。他已经忘记了巫山的月亮,只是对着武陵的花儿感到遗憾。他想询问来自并州的消息,但他的故友已经远在天涯了。

赏析:
这首诗词通过描绘一位野人的生活状态,表达了对宁静和自由的追求,以及与外界繁华喧嚣的隔绝之感。诗中的小斋象征着诗人内心的净土,没有尘埃的飘入,暗示了他追求清静的心境。诗人倚着床榻,欣赏窗外的风景,通过感受大自然的美妙,度过了岁月的流转。同时,诗人将巫山的月亮和武陵的花进行对比,表达了对美好事物的珍惜和思恋之情。最后,诗人希望得知来自并州的消息,表达了对故友的思念和对外界的关注,但故友已经远离,天涯海角。整首诗以简洁、明快的语言,展现了一种恬淡寂寥的生活情趣,以及对心灵自由的向往。

这首诗词通过对物象的描写,表达了诗人追求内心宁静、追寻自由的心境,同时展示了对美好事物的珍视和对故友的思念之情,给人一种恬静淡泊的意境。

“下榻来风韵”全诗拼音读音对照参考


guī lái qí sān
归来 其三

xiǎo zhāi chén bú dào, jì mò yě rén jiā.
小斋尘不到,寂寞野人家。
xià tà lái fēng yùn, kàn shū dù suì huá.
下榻来风韵,看书度岁华。
yǐ wàng wū xiá yuè, kōng xī wǔ líng huā.
已忘巫峡月,空惜武陵花。
yù wèn bīng zhōu xìn, gù rén tiān yī yá.
欲问并州信,故人天一涯。

“下榻来风韵”平仄韵脚


拼音:xià tà lái fēng yùn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声十三问  (仄韵) 去声二十四敬

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号