诗句

“积雨山川晦”的全诗出处及翻译赏析


“积雨山川晦”出自宋代翁卷的《送刘几道》,诗句共5个字,诗句拼音为:jī yǔ shān chuān huì,诗句平仄:平仄平平仄。

“积雨山川晦”全诗

《送刘几道》

积雨山川晦

束发同执经,交分人莫如。
我愚百无成,蹭蹬空林居。
君文最奇崛,二十魁荐书。
青衫何太晚,警捕殊区区。
是月蝉始鸣,秀色连郊墟。
俶装趋海邑,指期当憩车。
老大恋亲友,暂别犹欷嘘。
况此一分手,归期三载余。
积雨山川晦,新晴氛雾除。
殷勤送客吟,掺执行子裾。
愿言乘高风,矫翮凌太虚。


赏析


《送刘几道》

束发同执经,交分人莫如。
我愚百无成,蹭蹬空林居。
君文最奇崛,二十魁荐书。
青衫何太晚,警捕殊区区。
是月蝉始鸣,秀色连郊墟。
俶装趋海邑,指期当憩车。
老大恋亲友,暂别犹欷嘘。
况此一分手,归期三载余。
积雨山川晦,新晴氛雾除。
殷勤送客吟,掺执行子裾。
愿言乘高风,矫翮凌太虚。

中文译文:
一同束发持经书,亲密的交情无人能比。
我是愚笨的,一事无成,在这空旷的林居中徘徊。
君子的文采最为奇绝,二十岁就被举荐赏识。
穿着青衫何等晚,却有着特殊的使命去警捕。
这是蝉鸣的时节,美景延绵连绵到城郊。
你整装前往海边的城邑,指定了期限要在那里休憩。
我这个老大恋恋不舍地想念亲友,暂时与你分别时唏嘘不已。
何况此次的离别,预计要三年之久才能再相聚。
积雨山川笼罩在阴暗中,但新晴的天空雾气已消散。
我殷勤地送你离去,一边吟诵,一边搀扶着你的衣袍。
希望你能乘着高风飞翔,展翅翱翔在太虚之上。

诗意和赏析:
这首诗是宋代翁卷所作,题目为《送刘几道》。诗人以送别好友刘几道为题材,以抒发离别之情,表达对友谊的珍重和对刘几道前程的祝福。

诗的开头两句“束发同执经,交分人莫如”,表达了诗人与刘几道的亲密友情,他们共同追求学问,执着于经书的研读。这种志同道合的交情无人能比。

接着,诗人自嘲地说自己愚笨,一事无成,生活在荒凉的林居之中。与刘几道相比,诗人感到自己的无能和不足。

诗中描绘了刘几道的才华出众,被二十岁时就被举荐荐为官员,展现了他的卓越才能和前途无量。

“青衫何太晚,警捕殊区区”表达了刘几道身穿青衫,却有着特殊的使命,要担任警捕一职,表现出他的责任感和使命感。

接下来,诗人描绘了送别时的场景。当时正值蝉鸣的季节,美丽的景色延绵到城郊,给离别增添了一丝惋惜之情。

刘几道整装出发前往海边城邑,诗人指定了在那里休憩的时限,表达了对刘几道前程的期望和祝愿。

诗人在送别的过程中,感叹自己对亲友的眷恋之情,与刘几道的分别让他感到唏嘘不已。尤其是这一次的离别,预计要三年之久才能再相聚,增加了离别的悲凉。

诗的后半部分描述了天气的变化。积雨山川笼罩在阴暗中,但新晴的天空雾气已经散去,象征着离别的阴霾逐渐消散,带来新的希望和明亮的未来。

最后,诗人殷勤地送别刘几道,一边吟诵诗句,一边搀扶着他的衣袍,表达了对友情的深深珍重。他希望刘几道能够乘着高风飞翔,展翅翱翔在太虚之上,寓意着对他未来发展的美好祝愿。

整首诗以离别为主题,通过描绘友情的深厚和对刘几道前程的祝福,表达了诗人对友谊和追求的珍视和思考。同时,通过自嘲的描绘和对离别情景的描写,诗人展现了对未来的期待和对友谊的留恋之情。整体上,这首诗以简洁明快的语言表达了人情离别的情感,具有浓郁的宋代文学特色。

“积雨山川晦”全诗拼音读音对照参考


sòng liú jǐ dào
送刘几道

shù fà tóng zhí jīng, jiāo fēn rén mò rú.
束发同执经,交分人莫如。
wǒ yú bǎi wú chéng, cèng dèng kōng lín jū.
我愚百无成,蹭蹬空林居。
jūn wén zuì qí jué, èr shí kuí jiàn shū.
君文最奇崛,二十魁荐书。
qīng shān hé tài wǎn, jǐng bǔ shū qū qū.
青衫何太晚,警捕殊区区。
shì yuè chán shǐ míng, xiù sè lián jiāo xū.
是月蝉始鸣,秀色连郊墟。
chù zhuāng qū hǎi yì, zhǐ qī dāng qì chē.
俶装趋海邑,指期当憩车。
lǎo dà liàn qīn yǒu, zàn bié yóu xī xū.
老大恋亲友,暂别犹欷嘘。
kuàng cǐ yī fēn shǒu, guī qī sān zài yú.
况此一分手,归期三载余。
jī yǔ shān chuān huì, xīn qíng fēn wù chú.
积雨山川晦,新晴氛雾除。
yīn qín sòng kè yín, càn zhí háng zǐ jū.
殷勤送客吟,掺执行子裾。
yuàn yán chéng gāo fēng, jiǎo hé líng tài xū.
愿言乘高风,矫翮凌太虚。

“积雨山川晦”平仄韵脚


拼音:jī yǔ shān chuān huì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队

作者简介


翁卷翁卷,字续古,一字灵舒,乐清(今属浙江)人。工诗,为“永喜四灵”之一。曾领乡荐(《四库提要》作“尝登淳佑癸卯乡荐”,《乐清县志》承此,而近人以为是淳熙癸卯,相差一个甲子。衡诸翁卷生平,前者过早,后者过尽,疑都不确),生平未仕。以诗游士大夫间。有《四岩集》,《苇碧轩集》。清光绪《乐清县志》卷八有传。

作者介绍


翁卷的生平

  翁卷(公元1153—约1223年),宋代人,字续古,一字灵舒。南宋诗人。永嘉(今为浙江省温州乐清市淡溪镇埭头村人);与赵师秀、徐照、徐玑并称为“永嘉四灵”,其中翁卷最年长。 由于一生仅参加过一次科举考试,未果,所以一生都为布衣。

  翁卷的生卒时间,有关资料均无记载,乐清人。康熙《温州府志》记载:“翁卷,一字灵舒,乐清柳川人。诗名《西岩集》,一名《苇碧轩集》。” 翁卷有两个弟弟,翁卷是老大,二弟叫永年,很多人认为永年是长兄。翁卷的三弟叫翁仿,可能早年夭折。翁卷有两个儿子,分别叫翁井和翁隽。

  翁卷考功名只参加了一次就放弃了,所以,他一生为了生存也为了诗歌游走四方,在温州市郊、江西、福建、湖南及江淮等地生活过。翁卷在江西抚州也住过一段时间。赵汝的《南宋群贤小集》中,有一首诗《翁灵舒客临川经从访之不遇闻过村居》。诗人翁卷隐居在一个深山村里,在那里搭了三四间小茅屋,种了些高粱和树木,安心自闲地写诗。六十岁左右去世。

翁卷的后世纪念

纪念馆
  翁卷纪念馆的馆址据说是宋代翁姓祠堂旧址,历经岁月沧桑,原貌已荡然无存,仅有一方题着“联桂流芳”恭贺翁氏昆仲高中的大匾。1999年,翁卷纪念馆落成,位于埭头村的村口,是一座传统民居风格的木结构建筑物。一进纪念馆,那块留传下来的大匾便呈现在眼前,馆内有四排圆柱,每排五根,支撑着整个柱梁,馆后有一片茂密如云的竹林,馆前小桥流水,不远处的溪边伫立着数棵参天的古枫香和银杏。翁卷纪念馆比较简朴,很符合翁卷做为一个布衣诗人的身份。纪念馆周边的风景优美,也很符合翁卷诗歌的风格。

墓葬
  乐清埭头的翁氏宗族,每到清明,或族祭,都要到祖先的墓前烧香叩头。翁卷二弟永年的墓在埭头。埭头翁卷的后裔们说,已找到翁卷的墓,说在其二弟永年墓的隔溪对面山脚。但那仅是一堆隆起的黄土,上面长满了青草。由于没有找到墓碑,所以无法断定这是翁卷之墓。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号