“烟雨百馀年”出自宋代曾几的《竹坞》,诗句共5个字,诗句拼音为:yān yǔ bǎi yú nián,诗句平仄:平仄仄平平。
“烟雨百馀年”全诗:烟雨百馀年,茅茨数间屋。
中有在家僧,萧然如此竹。
《竹坞》是宋代文学家曾几创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
烟雨百余年,
茅茨数间屋。
中有在家僧,
萧然如此竹。
诗意:
这首诗描绘了一个僻静的竹屋,经历了百余年的风雨洗礼,仍然屹立不倒。屋内有一位居家修行的僧侣,他与这片竹林相互映衬,宛如彼此的精神寄托。
赏析:
《竹坞》以简洁而富有意境的语言,表达了作者对于宁静、坚韧和修行的向往。以下是对这首诗的赏析:
首句“烟雨百余年”,通过烟雨的意象,表达了时间的流逝和岁月的沧桑。百余年的时间里,竹屋历经风雨,但仍然屹立不倒,传达出一种坚韧和持久的品质。
第二句“茅茨数间屋”,茅茨是一种简陋的房屋构造,这里用来形容竹屋的朴素和质朴。屋子的数量并不多,强调了它的独特和独立。
第三句“中有在家僧”,揭示了屋内的秘密。这位僧侣选择居家修行,意味着他在这片竹林中寻求灵性的滋养和启发。在尘世中保持内心的宁静和超脱,是这位僧侣的修行目标。
最后一句“萧然如此竹”,通过竹子的形象来表达僧侣的境界。竹子在中国文化中象征纯洁和坚韧,它们摇曳于风中,但依然保持着自己的姿态。这里的“萧然”形容竹子的风姿,也暗示了僧侣心境的宁静和超然。
整首诗通过对自然景物的描绘,以及与僧侣的对比,表达了作者对于内心宁静和修行的追求。竹子作为诗中的象征意象,传达出一种持久不变的品质,与僧侣的心境相呼应。这首诗通过简单的语言和意境的构建,表达了作者对于精神寄托和修行境界的向往。
zhú wù
竹坞
yān yǔ bǎi yú nián, máo cí shù jiān wū.
烟雨百馀年,茅茨数间屋。
zhōng yǒu zài jiā sēng, xiāo rán rú cǐ zhú.
中有在家僧,萧然如此竹。
拼音:yān yǔ bǎi yú nián
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
生平阅历及主要著作
徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试吏部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教 授。迁辟雍博士,除校书郎。历应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建煤田为三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,历江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月复广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起为浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,谥文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。参校武英殿聚珍版本(简称武英殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。
曾几诗的特点讲究用字炼句,作诗不用奇字、僻韵,风格活泼流动,咏物重神似。
亲属
父亲:曾准,仁宗嘉祐八年进士。
长兄:曾弼,徽宗崇宁二年(公元1103年)进士,官至提举京西南路学事。
次兄:曾懋,徽宗元符三年(公元1100年)进士,累官至吏部尚书。
三兄:曾开,徽宗崇宁进士,官至礼部侍郎兼直学士院。