诗句

“偃息乡邦如志意”的全诗出处及翻译赏析


“偃息乡邦如志意”出自宋代孙固的《送程给事知越州》,诗句共7个字,诗句拼音为:yǎn xī xiāng bāng rú zhì yì,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“偃息乡邦如志意”全诗

《送程给事知越州》

偃息乡邦如志意

东过钱塘第一州,郡城高爽五云浮。
会稽山碧人多秀,贺监湖清月正秋。
偃息乡邦如志意,慰安雅俗自风流。
朝廷贤旧方图任,只恐蓬莱得暂留。


赏析


中文译文:送程给事前往越州。在早晨离开钱塘的第一州,郡城高耸,云彩飘浮。会稽山青翠,人杰地灵,贺监湖清澈,月色明亮秋天。偃息乡邦的志向,慰安雅俗,自然风流。朝廷贤能旧日方有所图谋,只是担心他在蓬莱之地暂时停留。

诗意:该诗是宋代孙固写给程给事的送别诗。诗中描绘了越州的美景,如高耸的郡城、秀丽的会稽山、清澈的贺监湖和秋天明亮的月色。作者对程给事的德行与才能表示钦佩,并希望他能够在新任职位上继续发挥其才能。同时,诗中也流露出作者对乡邦安定和风俗雅化的关切,表达了对程给事暂别之时的留恋之情。

赏析:这首诗以简洁明了的语言,描绘了越州的景色,展示了作者对程给事的赞赏和祝福。诗中运用了大量景物描写,用以烘托出越州的美丽与宜人,以及作者对程给事的敬佩之情。其中,"偃息乡邦如志意"表达了作者对乡邦的太平与风尚的希望,"慰安雅俗自风流"则表达了对文化风雅的期盼。最后两句"朝廷贤旧方图任,只恐蓬莱得暂留"则表达了作者对程给事在新的职位上取得成就的期望,同时也表达了对他离别的不舍。整首诗既描绘了越州的美景,又抒发了对程给事的敬佩和祝福之情,展示了宋代士人对理想境界的追求和对美好生活的向往。

“偃息乡邦如志意”全诗拼音读音对照参考


sòng chéng jǐ shì zhī yuè zhōu
送程给事知越州

dōng guò qián táng dì yī zhōu, jùn chéng gāo shuǎng wǔ yún fú.
东过钱塘第一州,郡城高爽五云浮。
kuài jī shān bì rén duō xiù, hè jiān hú qīng yuè zhèng qiū.
会稽山碧人多秀,贺监湖清月正秋。
yǎn xī xiāng bāng rú zhì yì, wèi ān yǎ sú zì fēng liú.
偃息乡邦如志意,慰安雅俗自风流。
cháo tíng xián jiù fāng tú rèn, zhǐ kǒng péng lái dé zàn liú.
朝廷贤旧方图任,只恐蓬莱得暂留。

“偃息乡邦如志意”平仄韵脚


拼音:yǎn xī xiāng bāng rú zhì yì
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号