诗句

“生涯休问粟储瓶”的全诗出处及翻译赏析


“生涯休问粟储瓶”出自宋代李曾伯的《和尤帅长赠郑通庵韵二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:shēng yá xiū wèn sù chǔ píng,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“生涯休问粟储瓶”全诗

《和尤帅长赠郑通庵韵二首》

生涯休问粟储瓶

生涯休问粟储瓶,有酒盈樽不用醒。
已分我生箕斗直,车船奚用命奴星。


赏析


《和尤帅长赠郑通庵韵二首》是宋代诗人李曾伯所作的一首诗,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

生涯休问粟储瓶,
有酒盈樽不用醒。
已分我生箕斗直,
车船奚用命奴星。

中文译文:

不要问我生平积蓄的粮食储备,
有酒就让酒满满地盛满酒樽,不需醒来。
我已经将我的一生分给了箕斗(指天文仪器),
车船又何用命奴役星宿(指宿命)呢?

诗意解读:

这首诗词表达了李曾伯对尘世事物的超脱和不拘一格的态度。他不在乎积累财富,对物质的追求不过是酒的满溢,不需要清醒地追逐。他将自己的生命意义与天文仪器箕斗相提并论,显示出他对自然和宇宙的关注和追求。他质疑车船与命运星宿的关系,暗示着他对命运的不可控制和对命运束缚的拒绝。

赏析:

这首诗词以简练明快的语言表达了李曾伯的独立精神和对世俗束缚的超越。他以生涯、粟储瓶、酒樽、箕斗、车船、命奴星等意象构建了一个与尘世物质追求和命运关系有别的情境。通过对这些意象的运用,他表达了自己超脱物欲的心态和对命运的怀疑态度。

这首诗词以简练的语言传达了深远的思考,表达了对人生意义和命运的思索。它鼓励人们超越物质的追求,追寻更高的境界。诗人通过与天文仪器箕斗的比喻,凸显了个体与宇宙的联系,以及个体在宇宙中的微小与无限可能。整首诗意蕴含深邃,给人以启发和思考的余地。

“生涯休问粟储瓶”全诗拼音读音对照参考


hé yóu shuài zhǎng zèng zhèng tōng ān yùn èr shǒu
和尤帅长赠郑通庵韵二首

shēng yá xiū wèn sù chǔ píng, yǒu jiǔ yíng zūn bù yòng xǐng.
生涯休问粟储瓶,有酒盈樽不用醒。
yǐ fēn wǒ shēng jī dòu zhí, chē chuán xī yòng mìng nú xīng.
已分我生箕斗直,车船奚用命奴星。

“生涯休问粟储瓶”平仄韵脚


拼音:shēng yá xiū wèn sù chǔ píng
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青

作者简介


李曾伯李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

作者介绍


李曾伯的生平

  曾通判濠州,迁军器监主簿 。淳祐二年(1242),迁太府卿、淮东制置使、知扬州。四年,兼淮西制置使。六年,落职予祠。九年,知静江府、广西经略安抚使兼广西转运使。次年,为京湖安抚制置使知江陵,进龙图阁学士。宝祐元年(1253),拜端明殿学士 。明年,进资政殿学士、四川宣抚使兼京湖制置大使,召赴阙,特赐同进士出身。累官湖南安抚大使兼知潭州,兼节制广南,移治静江 。开庆元年(1259),进观文殿学士。景定五年(1264 ),知庆元府 、沿海制置使 。咸淳元年(1265),为贾似道所嫉 ,褫职。五年,其子李杓刊其所著,时曾伯已卒。曾伯素知兵,所至有治绩,称南渡后名臣 。《宋史》有传。有《可斋杂稿》三十四卷 ,续稿八卷 ,续稿后十二卷。后人合名《可斋类稿》,内有词七卷。《四库总目提要》称其“诗词才气纵横,颇不入格。要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后”。

李曾伯的成就

  李曾伯集中有诗、词、文。文多为奏疏表状之类。诗没有显著特色。他的文学成就主要体现于词。其词今存 200余首,长调占绝大多数。作者是热心事功的用世之臣,自言"要流芳相期千载,肯区区徒恋片时欢?"(〔八声甘州〕《自和》)所以他的词不屑作莺娇燕昵之语,而喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情。他自称"愿学稼轩翁"(〔水调歌头〕《寿刘舍人》),词的风格和内容也多有与稼轩相似之处。如〔沁园春〕《丙午登多景楼和吴履斋韵》:"春去春来,潮生潮落,几度斜阳人倚楼。堪怜处,怅英雄白发,空敝貂裘","淮头虏尚虔刘,谁为把中原一战收",对景抒情,感慨身世,怀念中原,悲愤之意,宛然可见。前人评论他"才气纵横,颇不入格,要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后"(《四库全书总目》),概括了可斋词的特点。但因不讲含蓄和议论过多,有些篇章流于粗豪,显得枯燥,形象性较差。有《可斋杂稿》34卷,《可斋续稿》前8卷,后12卷,并见于《四库全书珍本初集》。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号