诗句

“疑是越兵来”的全诗出处及翻译赏析


“疑是越兵来”出自明代杨基的《越来溪》,诗句共5个字,诗句拼音为:yí shì yuè bīng lái,诗句平仄:平仄仄平平。

“疑是越兵来”全诗

《越来溪》

疑是越兵来

远岫如蛾眉,紫菱盖绿漪。
小娃木兰桨,采菱溪上归。
溪风摇白芷,撩乱勣花起。
疑是越兵来,旌旗照秋水。


赏析


《越来溪》是明代诗人杨基的作品。这首诗描绘了一个溪流的景象,以及在这个景象中出现的一系列情景和意象。

诗词的中文译文如下:

远处山峰宛如一双蛾眉,
紫色的菱叶覆盖在绿漪之上。
年幼的娃娃手持木兰桨,
在采菱的溪水中徐徐返回。

溪风吹拂着洁白的芷花,
拂乱着盛开的勣花。
我怀疑这是越国的军队来犯,
他们的旗帜在秋水中照耀。

这首诗以自然景观为背景,通过描绘远处山峰和溪流上的菱叶,展示了作者对自然美的感知和表达。诗中出现的木兰桨和采菱的娃娃形象,增添了一种宁静、安详的氛围,使读者感受到大自然的宁静与和谐。

诗中的溪风吹拂芷花,拂乱勣花的描写,以及旌旗照耀秋水的意象,给人一种战争来临的暗示。这种对比使得诗中的景象更加生动鲜明,也暗示了人类与自然之间的紧张关系。

整首诗以简洁明了的语言传达了诗人对自然景物的赞美和对时代动荡的思考,以及对和平与战争的对比。读者在欣赏这首诗时,可以感受到大自然的美丽与宁静,同时也引发对人类与自然、和平与战争的深入思考。

“疑是越兵来”全诗拼音读音对照参考


yuè lái xī
越来溪

yuǎn xiù rú é méi, zǐ líng gài lǜ yī.
远岫如蛾眉,紫菱盖绿漪。
xiǎo wá mù lán jiǎng, cǎi líng xī shàng guī.
小娃木兰桨,采菱溪上归。
xī fēng yáo bái zhǐ, liáo luàn jī huā qǐ.
溪风摇白芷,撩乱勣花起。
yí shì yuè bīng lái, jīng qí zhào qiū shuǐ.
疑是越兵来,旌旗照秋水。

“疑是越兵来”平仄韵脚


拼音:yí shì yuè bīng lái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰

作者简介


杨基杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

作者介绍


杨基的文学创作

  杨基以诗著称,亦兼工书画,尤善绘山水竹石。其元末诗作,大多表现维护元代统治立场,入明后,仍眷怀元室。风格异于高启,多不能摆脱元诗靡丽纤细风习,他的无题、香奁诸体尤甚。王世贞批评它颇伤“风雅”(《艺苑卮言》)。他的写景咏物之作尚有佳品。如《天平山中》:“细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。”观察入微,描绘如画,诗人一路沉醉于花香鸟语之中的悠然自得心情跃然纸上。其他如《春草》、《春暮西园杂兴》等诗,亦细腻自然,情景交融。其中名句如“六朝旧恨斜阳里,南浦新愁细雨中”,“一树杨花三日雨,池塘春水绿萍多”等,向为人所称颂。五律《岳阳楼》境界开阔,起结尤入神境。时人以此称杨基为“五言射雕手”。古风《挂剑台》写吴季子讲求信义的坦荡胸怀,形象鲜明,风格苍劲,语言俊爽峭拔,不同于他的其他近体诗风,另开一新境界。

  著作有《眉庵集》12卷,补遗 1卷。按古体、歌行、律诗、绝句、长短句及词曲分卷排列。明成化重刻时,江朝宗为之作序。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号