诗句

“闲带牡丹行”的全诗出处及翻译赏析


“闲带牡丹行”出自宋代卢祖皋的《琴调相思引》,诗句共5个字,诗句拼音为:xián dài mǔ dān xíng,诗句平仄:平仄仄平平。

“闲带牡丹行”全诗

《琴调相思引》

闲带牡丹行

陆续鸣鸠呼晓晴。
霏微残雾湿春城。
未成梅雨,先做麦寒轻。
长日愔愔花又落,短屏曲曲酒初醒。
小舟无绪,闲带牡丹行


赏析


《琴调相思引》是一首宋代诗词,作者是卢祖皋。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

琴调相思引
朝代:宋代
作者:卢祖皋

陆续鸣鸠呼晓晴,
霏微残雾湿春城。
未成梅雨,先做麦寒轻。
长日愔愔花又落,
短屏曲曲酒初醒。
小舟无绪,闲带牡丹行。

译文:
清晨,鸣鸠声声唤醒晴朗的早晨,
微薄的雾气弥漫在潮湿的春城。
尽管梅雨还未降临,麦苗已经感到寒冷。
长日子黯淡无光,花儿又一次凋谢,
短暂的屏风曲调,酒意刚刚清醒。
小舟漂泊无所系缚,闲庭信步带着牡丹徜徉。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘春日早晨为背景,通过对自然景色和人物情感的描写,表达了诗人内心深处的相思之情。

诗的开篇,鸣鸠的声音在清晨鸣叫,唤醒了整个城市,预示着新的一天的开始。微薄的雾气弥漫在春城中,给城市带来了一种湿润和清新的感觉。

接着,诗人提到了未到梅雨季节,但麦苗已经感到了寒冷。这里通过对自然界的描写,暗示出诗人内心的苦闷和凄凉。梅雨和麦寒都是春季的特征,它们的缺失使得春天的气氛显得有些不完整,也反映了诗人内心的孤寂和无奈之情。

在第三、四句中,诗人通过描写春天的变迁,表达了岁月流转和花开花落的无常。长日子黯淡无光,花儿又一次凋谢,给人一种凄凉和无奈的感觉。短暂的屏风曲调和酒意初醒,则暗示了短暂的欢愉和酒后的清醒,也可以理解为诗人对短暂美好时光的追求和渴望。

最后两句则描绘了诗人内心的无所系缚和自由自在的心境。小舟漂泊无所系缚,闲庭信步带着牡丹徜徉,表达了诗人的闲适和自在,也可理解为他对于人生的选择和追求。

整首诗词以温婉的语言描绘了春日的景色和内心的情感,通过对自然和人生的观察,表达了诗人对美好时光的向往和对自由自在生活的追求。

“闲带牡丹行”全诗拼音读音对照参考


qín diào xiāng sī yǐn
琴调相思引

lù xù míng jiū hū xiǎo qíng.
陆续鸣鸠呼晓晴。
fēi wēi cán wù shī chūn chéng.
霏微残雾湿春城。
wèi chéng méi yǔ, xiān zuò mài hán qīng.
未成梅雨,先做麦寒轻。
cháng rì yīn yīn huā yòu luò, duǎn píng qū qū jiǔ chū xǐng.
长日愔愔花又落,短屏曲曲酒初醒。
xiǎo zhōu wú xù, xián dài mǔ dān xíng.
小舟无绪,闲带牡丹行。

“闲带牡丹行”平仄韵脚


拼音:xián dài mǔ dān xíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬

作者简介


卢祖皋卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉(今属浙江)人。南宋庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州教授。今诗集不传,遗著有《蒲江词稿》一卷,刊入“彊村丛书”,凡96阕。诗作大多遗失,唯《宋诗记事》、《东瓯诗集》尚存近体诗8首。

作者介绍


卢祖皋的生平

  卢祖皋于庆元五年(1199年),考取进士,从此便进入仕途。

  嘉泰二年(1202),调任两浙西路吴江(今苏州市)主簿,重到吴中。嘉定十一年(1218),因文才卓著,内召临安,主管刑、工部架阁文字。十三年除秘书省正字,十三年三月,任校书郎。十二月,为秘书郎。十四年正月,升著作佐郎。十月,为著作郎兼权司封郎官。十五年正月,直学士院暂代学士职务,起草制诏及其他文稿。九月,迁将作少监,未久逝世,享年51岁,墓葬在杭州西湖名胜“九里云松”(洪春桥以西至灵隐天竺一带)。卢祖皋为楼钥之甥,学有渊源,与永嘉四灵以诗相倡和。卢氏为八百年来温州词宗,宋黄升《中兴以来绝妙词选》卷八评云:“申之乐章甚工,字字可入律吕,浙人皆唱之。有《蒲江词稿》行世”。又《中兴词话》谓其《虞美人。钓雪亭》词“无一字不佳,每一咏之,所谓如行山阴道中,山水映发,使人应接不暇”。周济《宋四家词选目录序论》:“竹屋、蒲江并存盛名。蒲江窘促,等诸自郐;竹屋硁硁,亦凡响耳。”

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号