诗句

“满疏篱寒雀”的全诗出处及翻译赏析


“满疏篱寒雀”出自元代赵可的《好事近》,诗句共5个字,诗句拼音为:mǎn shū lí hán què,诗句平仄:仄平平平仄。

“满疏篱寒雀”全诗

《好事近》

满疏篱寒雀

密雪听窗知,午醉晚来初觉。
人与胆瓶梅蕊,共此时萧索。
倚窗闲看六花飞,风轻止还作。
个里有诗谁会,满疏篱寒雀


赏析


《好事近·密雪听窗知》是元代赵可的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
密雪听窗知,
午醉晚来初觉。
人与胆瓶梅蕊,
共此时萧索。
倚窗闲看六花飞,
风轻止还作。
个里有诗谁会,
满疏篱寒雀。

诗意:
这首诗词描绘了一个冬日的景象。诗人在窗前聆听窗外雪花的轻声,意味着他已经从午醉中苏醒,晚来的时候才开始感觉到寒冷的气息。人们与胆瓶里的梅花共同面对着这寂寥的时刻。诗人靠在窗前,静静地看着雪花飘落,风轻轻地停了又起,这种景象让他产生了一些诗意。然而,他认为自己写的诗谁会懂得呢?只有寒冷的篱笆上的雀鸟作伴。

赏析:
这首诗词通过描绘冬日的景象,表达了诗人内心的孤寂和寂静。密雪落在窗户上,传递出冬天的寒冷气息,也象征着人世间的冷清与孤独。诗人通过与胆瓶梅花的对比,突出了人们在冬日里的凄凉境遇。他倚在窗前,静静地观察雪花的飞舞,风轻轻地停了又起,这种景象引发了他的一些思绪和诗意。然而,他也感到自己的诗作可能无人理解,只有寒冷的篱笆上的雀鸟作为他的唯一陪伴。整首诗词以简练的语言描绘出冬日的寒冷和人的孤独,表达了诗人内心的深情和对诗意的追求。

总体而言,这首诗词通过对冬日景象的描绘,以及对人世间孤寂和诗意追求的表达,展现了元代赵可独特的情感与诗性。

“满疏篱寒雀”全诗拼音读音对照参考


hǎo shì jìn
好事近

mì xuě tīng chuāng zhī, wǔ zuì wǎn lái chū jué.
密雪听窗知,午醉晚来初觉。
rén yǔ dǎn píng méi ruǐ, gòng cǐ shí xiāo suǒ.
人与胆瓶梅蕊,共此时萧索。
yǐ chuāng xián kàn liù huā fēi, fēng qīng zhǐ hái zuò.
倚窗闲看六花飞,风轻止还作。
gè lǐ yǒu shī shuí huì, mǎn shū lí hán què.
个里有诗谁会,满疏篱寒雀。

“满疏篱寒雀”平仄韵脚


拼音:mǎn shū lí hán què
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药

作者简介


赵可赵可 金代文学家。字献之,号玉峰散人。泽州高平(今山西高平)人。生卒年不详。少时赴考,在考场中戏书小词,为金主完颜亮所见,颇加赏识。贞元二年(1154)中进士。官至翰林直学士。著有《玉峰散人集》,今佚。诗入《中州集》,词入《中州乐府》。

作者介绍


赵可的艺术风格

  赵可博学多才,卓绝不羁。入翰林后,一时诏诰多出其手,典雅工丽,为人推服。著名的《大金得胜陀颂碑》碑文,即出其手笔(碑在今吉林扶余石碑崴子屯,至今犹存)。其词兼备豪放、婉约的风格。〔雨中花慢〕《代州南楼》、〔望海潮〕《发高丽作》为其代表作。〔雨中花慢〕:"云朔南陲,全赵宝符,河山襟带名藩。有朱楼缥缈,千雉回旋。云度飞狐绝险,天围紫塞高寒。吊兴亡遗迹,咫尺西陵,烟树苍然……",健笔纵横,高亢峭拔,在吊古的题材中堪称佳作。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号