诗句

“江上三千雁”的全诗出处及翻译赏析


“江上三千雁”出自唐代李益的《扬州早雁》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng shàng sān qiān yàn,诗句平仄:平仄平平仄。

“江上三千雁”全诗

《扬州早雁》

江上三千雁

江上三千雁,年年过故宫。
可怜江上月,偏照断根蓬。

标签:故宫可怜

赏析


《扬州早雁》是唐代诗人李益创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江上三千雁,
年年过故宫。
可怜江上月,
偏照断根蓬。

诗意:
这首诗词描绘了扬州江上飞过的雁群,以及它们每年都会经过的故宫。诗人感叹江上的月光,它虽然美丽,却只能照亮断根的蓬草。

赏析:
这首诗词以简练凝练的语言描绘了一个景象,通过对雁群和月光的描写,表达了诗人对时光流转和命运变迁的思考和感慨。

首句"江上三千雁,年年过故宫"以简洁的语言形象地描绘了雁群在江上飞翔的场景,传递了时间的流转和迁徙的意象。雁群年复一年地经过故宫,象征着岁月的更迭和历史的变迁。

接着,诗人写道"可怜江上月,偏照断根蓬"。这两句表达了诗人对江上月光的感叹和怜惜之情。月光虽然美丽,但它只能照亮断根的蓬草,暗喻了人生的无常和命运的变幻。月光的倾斜和蓬草的断根形成了鲜明的对比,突显了时间流逝和人事更迭的无情。

整首诗词通过简练的语言和意象的交融,表达了诗人对时光流转和命运变迁的思考。江上的雁群和月光成为了寓意,诗人通过这些景物的描绘,抒发了对人生和历史的深邃感慨。这首诗词语言简洁,意境深远,展现了唐代诗歌的特点之一,即以简约的笔触表达深邃的哲理和情感。

“江上三千雁”全诗拼音读音对照参考


yáng zhōu zǎo yàn
扬州早雁

jiāng shàng sān qiān yàn, nián nián guò gù gōng.
江上三千雁,年年过故宫。
kě lián jiāng shàng yuè, piān zhào duàn gēn péng.
可怜江上月,偏照断根蓬。

“江上三千雁”平仄韵脚


拼音:jiāng shàng sān qiān yàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏

作者简介


李益李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。

作者介绍


李益的生平

  北游河朔,贞元十三年(797年)任幽州节度使刘济从事。尝与济诗,有怨望语。十六年南游扬州等地,写了一些描绘江南风光的佳作。元和后入朝,历秘书少监、集贤殿学士、孟门参军、左散骑常侍等职。自负才地,多所凌忽,为众不容,谏官举其幽州诗句,降居散秩。宪宗时俄复用为秘书监,迁太子宾客、集贤学士,判院事,转右散骑常侍。大和元年(827年)礼部尚书,以礼部尚书致仕卒。

李益的著述

  诗风豪放明快,尤以边塞诗为有名。他是中唐边塞诗的代表诗人。

  《送辽阳使还军》、《夜上受降城闻笛》2首,当时广为传唱。其边塞诗虽不乏壮词,但偏于感伤,主要抒写边地士卒久戍思归的怨望心情,不复有盛唐边塞诗的豪迈乐观情调。他擅长绝句,尤工七绝,名篇如《夜上西城》、《从军北征》、《受降》、《春夜闻笛》等。其律体亦不乏名篇,如五律《喜见外弟又言别》“问姓惊初见,称名忆旧容”,是历代传诵的名句。七律《同崔邠登鹳雀楼》、《过五原胡儿饮马泉》(又名《盐州过胡儿饮马泉》)等,均属佳作。今存《李益集》2卷,《李君虞诗集》2卷,《二酉堂丛书》本《李尚书诗集》1卷。

  益长于歌诗,贞元末,与宗人李贺齐名。每作一篇,教坊乐人以赂求取,唱为供奉歌辞。其《征人歌》、《早行篇》,好事者画为屏障。其最著名的代表作为《江南词》和《夜上受降城闻笛》,前者写一思妇因丈夫是瞿塘商贾,“重利轻别离”,每天不得相聚,因此不由得暗中后悔:“早知潮有信,嫁与弄潮儿”(早知道还不如嫁给弄潮儿呢!毕竟潮水的涨落有确定的时刻,与弄潮儿总还能朝夕厮守,比作商贾之妇强多了),心理描写可谓传神入微矣;后者写受降城上的戍边将士的思乡之情,“不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡”,芦管悠扬激起乡思悠长,读来令人同情感伤。集一卷,今编诗二卷(全唐诗中卷第二百八十二和二百八十三)。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号