诗句

“孰为驱之去”的全诗出处及翻译赏析


“孰为驱之去”出自宋代赵蕃的《发衡州后怀使君刘先生》,诗句共5个字,诗句拼音为:shú wèi qū zhī qù,诗句平仄:平仄平平仄。

“孰为驱之去”全诗

《发衡州后怀使君刘先生》

孰为驱之去

四年别师门,十日留函丈。
所问与所知,安得回赐放。
孰为驱之去,兹行定焉往。
倦马苦陂陀,白鸥思渺莽。


赏析


《发衡州后怀使君刘先生》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四年离开师门,十天留下亲笔信。
我询问和了解的事情,怎能回复和解放。
谁能驱使我离去,此行已决定前往。
疲惫的马在泥泞中劳累,白鸥思念着辽阔的天空。

诗意:
这首诗词描述了诗人与刘先生分别后的思念之情。诗人离开师门已有四年,刘先生在离别后十天才写来一封信,信中询问的问题与他所了解的知识,无法回答和解决。诗人感慨地说,有谁能够催促我离去,因为我已下定决心要前往他的所在地。疲惫的马在泥泞中辛苦前行,而白鸥则思念着广阔无垠的天空。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了离别后的思念之情和对未来的期许。诗人通过描绘孤独旅途中的困难和思考,表达了自己的心境和对刘先生的思念之情。诗中的倦马和白鸥成为诗人内心感受的象征,倦马艰辛的行走代表着诗人离别时的痛苦和努力,而白鸥对辽阔天空的思念则象征着诗人对未来的向往和希望。整首诗以简练的文字展示了离别的伤感与思念,同时也蕴含了对未来的期待和前行的决心。

“孰为驱之去”全诗拼音读音对照参考


fā héng zhōu hòu huái shǐ jūn liú xiān shēng
发衡州后怀使君刘先生

sì nián bié shī mén, shí rì liú hán zhàng.
四年别师门,十日留函丈。
suǒ wèn yǔ suǒ zhī, ān dé huí cì fàng.
所问与所知,安得回赐放。
shú wèi qū zhī qù, zī xíng dìng yān wǎng.
孰为驱之去,兹行定焉往。
juàn mǎ kǔ pō tuó, bái ōu sī miǎo mǎng.
倦马苦陂陀,白鸥思渺莽。

“孰为驱之去”平仄韵脚


拼音:shú wèi qū zhī qù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御

作者简介


赵蕃赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

作者介绍


赵蕃的介绍

  赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。

  赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。

  赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。

  靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。 

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号