“祀托友生香稻糈”出自明代杨基的《哭高季迪旧知》,诗句共7个字,诗句拼音为:sì tuō yǒu shēng xiāng dào xǔ,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。
“祀托友生香稻糈”全诗:鹦鹉才高竟殒身,思君别我愈伤神。
每怜四海无知己,顿觉中年少故人。
祀托友生香稻糈,魂归丘陇杜鹃春。
文章穹壤成何用,哽咽东风泪满巾。
《哭高季迪旧知》是明代诗人杨基创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对已故友人高季迪的深深怀念和思念之情。
诗词的中文译文:
鹦鹉才高竟殒身,
思君别我愈伤神。
每怜四海无知己,
顿觉中年少故人。
祀托友生香稻糈,
魂归丘陇杜鹃春。
文章穹壤成何用,
哽咽东风泪满巾。
诗意和赏析:
这首诗词以悲痛的心情表达了作者对已故友人高季迪的哀思和怀念之情。诗中的鹦鹉才高竟殒身,暗示着高季迪才华出众,却在年轻时夭折,这使得作者更加感到伤痛和悲戚。作者思念高季迪,每次想到他离去,伤感之情愈加深重,无法自己。他在四海中寻觅,却没有找到任何可以与之相知相惜的知己,这让他感到孤独和无奈。在这个时候,他突然意识到自己已经年过中年,仍然怀念着年少时的故人,这种感觉更加强烈。
诗中还描绘了对高季迪的追思和纪念的场景。作者将友人的祭奠托付给了友人的亲属,用香和稻糈来祭奠。他想象着高季迪的灵魂归于丘陇之间,杜鹃春天的鸣唱使得这个场景更加生动。最后,作者问道,这些文章才华究竟有何用处呢?他的内心悲伤到了极点,泪水满满,伴随着东风的呜咽声。
这首诗词通过抒发作者对已故友人的思念之情,以及对自己孤独和无奈的抱怨,表达了对流逝时光的感慨和对友情的珍视。同时,诗中对于才华的无奈和对生命脆弱性的思考也给人以深思。整首诗词以悲伤的氛围为主线,通过精细的描写和抒情的手法,将作者的情感和思想传递给读者,使人们产生共鸣。
kū gāo jì dí jiù zhī
哭高季迪旧知
yīng wǔ cái gāo jìng yǔn shēn, sī jūn bié wǒ yù shāng shén.
鹦鹉才高竟殒身,思君别我愈伤神。
měi lián sì hǎi wú zhī jǐ, dùn jué zhōng nián shào gù rén.
每怜四海无知己,顿觉中年少故人。
sì tuō yǒu shēng xiāng dào xǔ, hún guī qiū lǒng dù juān chūn.
祀托友生香稻糈,魂归丘陇杜鹃春。
wén zhāng qióng rǎng chéng hé yòng, gěng yè dōng fēng lèi mǎn jīn.
文章穹壤成何用,哽咽东风泪满巾。
拼音:sì tuō yǒu shēng xiāng dào xǔ
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。
杨基以诗著称,亦兼工书画,尤善绘山水竹石。其元末诗作,大多表现维护元代统治立场,入明后,仍眷怀元室。风格异于高启,多不能摆脱元诗靡丽纤细风习,他的无题、香奁诸体尤甚。王世贞批评它颇伤“风雅”(《艺苑卮言》)。他的写景咏物之作尚有佳品。如《天平山中》:“细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。”观察入微,描绘如画,诗人一路沉醉于花香鸟语之中的悠然自得心情跃然纸上。其他如《春草》、《春暮西园杂兴》等诗,亦细腻自然,情景交融。其中名句如“六朝旧恨斜阳里,南浦新愁细雨中”,“一树杨花三日雨,池塘春水绿萍多”等,向为人所称颂。五律《岳阳楼》境界开阔,起结尤入神境。时人以此称杨基为“五言射雕手”。古风《挂剑台》写吴季子讲求信义的坦荡胸怀,形象鲜明,风格苍劲,语言俊爽峭拔,不同于他的其他近体诗风,另开一新境界。
著作有《眉庵集》12卷,补遗 1卷。按古体、歌行、律诗、绝句、长短句及词曲分卷排列。明成化重刻时,江朝宗为之作序。