诗句

“灯婢深留照”的全诗出处及翻译赏析


“灯婢深留照”出自宋代赵蕃的《八月十二夜至十六夜皆无月赋诗三首》,诗句共5个字,诗句拼音为:dēng bì shēn liú zhào,诗句平仄:平仄平平仄。

“灯婢深留照”全诗

《八月十二夜至十六夜皆无月赋诗三首》

灯婢深留照

月向中秋俟,阴从一夕愆。
望中孤老眼,暗里耸吟肩。
灯婢深留照,桃笙冷废眠。
思兮在何许,有梦隔山川。


赏析


《八月十二夜至十六夜皆无月赋诗三首》是宋代赵蕃的作品。这首诗以中秋时节月亮缺失为题材,表达了主人公在这五个夜晚的思绪和情感。

诗词的中文译文如下:

八月十二夜至十六夜皆无月
月亮在中秋期间不见踪影
赋诗三首

月向中秋俟,
月亮迎接中秋的到来,
阴从一夕愆。
然而,阴云却一夜之间遮蔽了月光。

望中孤老眼,
凝望中,孤独的双眼,
暗里耸吟肩。
在黑暗中,颤抖的双肩低声吟唱。

灯婢深留照,
照亮房间的灯光依然明亮,
桃笙冷废眠。
而桃花树下的笙声却寂静无声。

思兮在何许,
我的思绪啊,你在何处?
有梦隔山川。
是否有一道梦境隔断了我们山川之间的相遇?

诗词通过描绘中秋期间缺失的月亮,展示了主人公内心的孤独和思念。月亮作为中秋的象征,本应明亮照耀,然而却被阴云遮挡,使得主人公的情感更加深沉。孤独的双眼和颤抖的双肩,表达了主人公内心的寂寞和无奈。尽管灯火依然明亮,但桃花树下的笙声却缺失,进一步增加了诗词中的寂静和冷清氛围。最后两句表达了主人公思念之情的远距离,有一道梦境似乎阻隔了他与思念的对象之间的相见。

这首诗通过抒发主人公的内心情感,以中秋缺失的月亮为象征,描绘了孤独、思念和遥远之情。赵蕃以简洁而深邃的词句,表达了人们在特殊时刻内心的情感体验,使读者在阅读中能够共鸣并感受到其中的情绪与意境。

“灯婢深留照”全诗拼音读音对照参考


bā yuè shí èr yè zhì shí liù yè jiē wú yuè fù shī sān shǒu
八月十二夜至十六夜皆无月赋诗三首

yuè xiàng zhōng qiū qí, yīn cóng yī xī qiān.
月向中秋俟,阴从一夕愆。
wàng zhōng gū lǎo yǎn, àn lǐ sǒng yín jiān.
望中孤老眼,暗里耸吟肩。
dēng bì shēn liú zhào, táo shēng lěng fèi mián.
灯婢深留照,桃笙冷废眠。
sī xī zài hé xǔ, yǒu mèng gé shān chuān.
思兮在何许,有梦隔山川。

“灯婢深留照”平仄韵脚


拼音:dēng bì shēn liú zhào
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸

作者简介


赵蕃赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

作者介绍


赵蕃的介绍

  赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。

  赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。

  赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。

  靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。 

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号