“怜君献策十馀载”出自唐代刘长卿的《送友人东归》,诗句共7个字,诗句拼音为:lián jūn xiàn cè shí yú zài,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“怜君献策十馀载”全诗:对酒灞亭暮,相看愁自深。
河边草已绿,此别难为心。
关路迢迢匹马归,垂杨寂寂数莺飞。
怜君献策十馀载,今日犹为一布衣。
《送友人东归》是唐代文学家刘长卿创作的一首诗词。诗意表达了诗人对友人东归的离别之情。
诗词中的“对酒灞亭暮,相看愁自深。”描绘了诗人和友人在灞亭共饮时的情景,他们对酒沉思默然,相视间的愁思已经深入心底。这两句描绘了离别的忧伤情绪。
接下来的两句“河边草已绿,此别难为心。关路迢迢匹马归,垂杨寂寂数莺飞。”表达了友人即将离开的情景和诗人内心的痛苦。离别时,河边的草已经变绿,友人将远离诗人的视线,万里长城的路途遥远,孤零零的骑马离去,而在他离开的地方,垂杨树下空无一人,只有几只莺飞过。
最后两句“怜君献策十馀载,今日犹为一布衣。”表达了诗人对友人的敬佩之情。友人为国家献策已有十余年之久,而今天他依然是一位身穿布衣的平民百姓。
整首诗词通过离别的情景,表达了诗人对友人的深情厚意和对友人献身国家的敬佩之情。诗人将自己内心的愁思和离别之痛通过景物描写和对友人的赞美展现出来,给人一种深沉而凄美的感觉。
sòng yǒu rén dōng guī
送友人东归
duì jiǔ bà tíng mù, xiāng kàn chóu zì shēn.
对酒灞亭暮,相看愁自深。
hé biān cǎo yǐ lǜ, cǐ bié nán wéi xīn.
河边草已绿,此别难为心。
guān lù tiáo tiáo pǐ mǎ guī, chuí yáng jì jì shù yīng fēi.
关路迢迢匹马归,垂杨寂寂数莺飞。
lián jūn xiàn cè shí yú zài,
怜君献策十馀载,
jīn rì yóu wèi yī bù yī.
今日犹为一布衣。
拼音:lián jūn xiàn cè shí yú zài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
刘长卿,中国唐代诗人。字文房。因官至随州刺史,亦称刘随州。宣城(今属安徽)人,郡望河间(今属河北)。祖籍宣城,郡望河间,后迁居洛阳。姚合《极玄集》卷下云刘长卿为“宣城人”;又中唐林宝《元和姓纂》卷五分述诸郡刘姓云:“考功郎中刘庆约,宣州人;孙长卿,随州刺史。”林宝稍早于姚合,所记一致,足消人疑。宋陈振孙《直斋书录解题》,卷十九诗集类著录《刘随州集》十卷,并云:“唐随州刺史宣城刘长卿文房撰”,当据林、姚二氏之说。然《新唐书·艺文志》云称刘长卿为河间(今河北河间)人,《唐才子传》袭云:“河间人”,又同卷李季兰条:“知河间刘长卿有阴重之疾”。河间大概指其郡望而言。长卿一族,何时迁洛阳,殆不可考。及观刘集,知洛阳故业萦怀于中,感情甚深,断非居日浅短者可比。刘长卿《旧唐书》、《新唐书》都没有传记,关于他的生卒年,一直未有确考。闻一多认为其生年为公元709年,傅璇琮认为是710年左右或725年左右,还有其它的说法。卒年,一般认为是在789至791年之间;也就是说,刘长卿经历了玄宗、肃宗、代宗和德宗四朝。
刘长卿为年轻时在嵩山读书,742-746年(唐玄宗天宝)间登进士第。一说755年(唐玄宗开元十四年),刘长卿可能才登进士第,但是还没有揭榜,便爆发安史之乱了。
756年,唐肃宗即位,刘长卿被任命到苏州下属的长洲县当县尉。不久被诬入狱,遇大赦获释。
758年(唐肃宗至德三年)正月,摄(代理)海盐令。
760年(上元元年)春,被贬为潘州南巴(今广东电白)尉,但刘长卿并未到南巴实际任职。
761年(上元二年)秋天,他又奉命回到苏州接受“重推”,旅居江浙。这时江南刚经历过刘展之乱,本来繁华富庶的吴郡一带变得破败萧条。
770年(唐代宗大历五年)以后,历任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后。因为性格刚强,得罪了鄂岳观察使吴仲孺,被诬为贪赃,再次贬为睦州(今浙江淳安)司马。在睦州时期,与当时居处浙江的诗人有广泛的接触,如皇甫冉、秦系、严维、章八元等都有诗酬答。
781年(唐德宗建中二年),又受任随州(今湖北随县)刺史。世称“刘随州”。
784年(兴元元年)和785年(贞元元年)间,淮西节度使李希烈割据称王,与唐王朝军队在湖北一带激战,刘长卿即在此期间离开随州。
刘长卿离开随州后,大约流寓江州,晚岁入淮南节度使幕。约卒于790(唐贞元六年)前后。