诗句

“七十无多半在陈”的全诗出处及翻译赏析


“七十无多半在陈”出自宋代李弥逊的《复用前韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:qī shí wú duō bàn zài chén,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“七十无多半在陈”全诗

《复用前韵》

七十无多半在陈

来辕去櫂自惊频,七十无多半在陈
寸步家山不归去,空留猿鹤占青春。


赏析


《复用前韵》是宋代诗人李弥逊的作品。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
来往的车辕和桨使我频频惊叹,七十年过去了,大半时间都在陈列着。寸步之间,我无法回到家乡的山上,只留下了猿猴和鹤鸟占据着我的青春年华。

诗意:
这首诗描绘了诗人对时光流逝的感慨和对岁月变迁的思考。诗人通过描写车辕和桨的来往,表达了自己对时间的惊叹和无奈。七十年过去了,他发觉大部分时间都浪费在徒劳的事物上,没有能够回到家乡的山上。在他无法回到故乡的寸步之间,他感到时光的流逝和青春的消逝。最后,诗人以猿猴和鹤鸟作为隐喻,表达了对时间的无情和对自己年华逝去的无奈。

赏析:
《复用前韵》通过简洁而深刻的语言表达了诗人对时光流逝的感慨和对人生的思考。诗人以车辕和桨来象征时间的流动,通过描绘它们的来往使人频频惊叹,表达了时间的无情和不可逆转。七十年的光阴过去了,但大部分时间都被浪费在琐碎的事物上,没有能够回到家乡的山上,这使诗人感到深深的遗憾和无奈。最后的两句以猿猴和鹤鸟作为隐喻,猿猴代表年轻和活力,鹤鸟代表智慧和长寿,它们占据了诗人的青春年华,而诗人却无法挽回逝去的时光。整首诗以简练的语言传达了诗人对光阴流逝和岁月无情的痛感,给人以深深的思考和共鸣。

“七十无多半在陈”全诗拼音读音对照参考


fù yòng qián yùn
复用前韵

lái yuán qù zhào zì jīng pín, qī shí wú duō bàn zài chén.
来辕去櫂自惊频,七十无多半在陈。
cùn bù jiā shān bù guī qù, kōng liú yuán hè zhàn qīng chūn.
寸步家山不归去,空留猿鹤占青春。

“七十无多半在陈”平仄韵脚


拼音:qī shí wú duō bàn zài chén
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真

作者简介


李弥逊李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

作者介绍


李弥逊的著述名录

  李弥逊和李纲是好朋友,政治主张相同,诗歌酬答也很多。钱钟书认为他的诗不受苏轼和黄庭坚的影响,命意造句都新鲜轻巧,在当时可算独来独往。著有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》后集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。

李弥逊的生平

  李弥逊,约生于宋神宗元丰中,卒于高宗绍兴二十三年,年约七十二岁左右。徽宗大观三年(1109)进士,调单州司户。政和四年(1114)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(1125),知冀州。钦宗靖康元年(1126),召为卫尉少卿,出知瑞州。高宗建炎元年(1127),除淮南路转运副使。绍兴二年(1132),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号