诗句

“荒城余古堞”的全诗出处及翻译赏析


“荒城余古堞”出自元代王冕的《次申屠子迪韵 其一》,诗句共5个字,诗句拼音为:huāng chéng yú gǔ dié,诗句平仄:平平平仄平。

“荒城余古堞”全诗

《次申屠子迪韵 其一》

荒城余古堞

荒城余古堞,登眺喜新晴。
日淡山容静,秋高海气清。
孤鸢随鹤下,饥兕近人行。
感物添惆怅,谁能会此情?


赏析


《次申屠子迪韵 其一》是元代王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

荒城余古堞,登眺喜新晴。
在这废弃的城池中,古老的城墙依然残存,我登上城墙眺望,欣喜地看到晴朗的新天气。

日淡山容静,秋高海气清。
阳光淡淡,山峦宁静,秋天的天空高远,海洋的气息清新。

孤鸢随鹤下,饥兕近人行。
孤独的鸢鸟随着仙鹤飞下,饥饿的兕(一种野兽)靠近人类行走。

感物添惆怅,谁能会此情?
我感受到周围事物的存在,心中充满了忧愁和惆怅,但又感到无人能够理解我的情感。

这首诗词通过描绘荒凉的城池、晴朗的天气、宁静的山峦和清新的海洋气息,表达了诗人内心的孤独和忧愁。诗人通过孤独的鸢鸟和饥饿的兕的形象,进一步强调了自己的孤独感和无人理解的境遇。整首诗词以简洁的语言描绘了一幅寂静而凄凉的景象,表达了诗人内心深处的情感。

“荒城余古堞”全诗拼音读音对照参考


cì shēn tú zi dí yùn qí yī
次申屠子迪韵 其一

huāng chéng yú gǔ dié, dēng tiào xǐ xīn qíng.
荒城余古堞,登眺喜新晴。
rì dàn shān róng jìng, qiū gāo hǎi qì qīng.
日淡山容静,秋高海气清。
gū yuān suí hè xià, jī sì jìn rén xíng.
孤鸢随鹤下,饥兕近人行。
gǎn wù tiān chóu chàng, shuí néng huì cǐ qíng?
感物添惆怅,谁能会此情?

“荒城余古堞”平仄韵脚


拼音:huāng chéng yú gǔ dié
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号