诗句

“搅翻银汉水”的全诗出处及翻译赏析


“搅翻银汉水”出自宋代姚述尧的《临江仙(雨中观瀑泉于白鹤僧舍)》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiǎo fān yín hàn shuǐ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“搅翻银汉水”全诗

《临江仙(雨中观瀑泉于白鹤僧舍)》

搅翻银汉水

云度岩扉风振谷,迅雷惊起蛟龙。
天威汹汹变晴空。
搅翻银汉水,倾入宝莲宫。
雪浪奔冲凌翠麓。
陇头低挂双虹。
人间热恼尽消融。
此流长不断,万折竟朝东。


赏析


《临江仙(雨中观瀑泉于白鹤僧舍)》是宋代姚述尧所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
云度岩扉风振谷,
迅雷惊起蛟龙。
天威汹汹变晴空。
搅翻银汉水,倾入宝莲宫。
雪浪奔冲凌翠麓。
陇头低挂双虹。
人间热恼尽消融。
此流长不断,万折竟朝东。

诗意:
这首诗词描绘了作者在白鹤僧舍雨中观赏瀑布的景象,以及在这景象中所感悟到的一些思考。诗中所描述的瀑布倾泻而下的景象,给人以恢弘壮丽之感,同时也蕴含着一种天地之威。作者通过描绘瀑布的景象,表达了对自然的赞美和敬畏之情,以及对人间烦恼的超越和解脱之愿望。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写,将读者带入了一个雨中观赏瀑布的场景之中。首句“云度岩扉风振谷”以云雾飘渺、风声嘹亮的方式描绘了山谷中瀑布的景象,给人一种宏大壮观的感觉。接下来的几句通过使用“迅雷惊起蛟龙”、“天威汹汹变晴空”等形象的词语,进一步强调了瀑布的气势和威力。

诗中的“银汉”指的是银河,瀑布的水流激荡着银河,形成了壮丽的景象,同时也与“宝莲宫”相呼应,使得整个景象更加神秘而美丽。

接着,诗中提到“雪浪奔冲凌翠麓”,描绘了瀑布冲击山脚,形成水雾弥漫的景象,给人以清新翠绿的感觉。最后两句“陇头低挂双虹,人间热恼尽消融”表达了作者在这壮观景象面前,感叹人间的烦恼与纷扰可以在自然之中得到消融,获得心灵的宁静。

整首诗以瀑布为主题,通过描绘瀑布的气势和景象,表达了作者对自然的敬畏和赞美之情,同时也展现了作者对人间烦恼的超越和追求内心宁静的愿望。这首诗以其雄浑壮丽的描写和深刻的思考,使读者在阅读中能够感受到大自然的力量与宁静,启发人们反思人生的价值和意义。

“搅翻银汉水”全诗拼音读音对照参考


lín jiāng xiān yǔ zhōng guān pù quán yú bái hè sēng shè
临江仙(雨中观瀑泉于白鹤僧舍)

yún dù yán fēi fēng zhèn gǔ, xùn léi jīng qǐ jiāo lóng.
云度岩扉风振谷,迅雷惊起蛟龙。
tiān wēi xiōng xiōng biàn qíng kōng.
天威汹汹变晴空。
jiǎo fān yín hàn shuǐ, qīng rù bǎo lián gōng.
搅翻银汉水,倾入宝莲宫。
xuě làng bēn chōng líng cuì lù.
雪浪奔冲凌翠麓。
lǒng tóu dī guà shuāng hóng.
陇头低挂双虹。
rén jiān rè nǎo jǐn xiāo róng.
人间热恼尽消融。
cǐ liú zhǎng bù duàn, wàn zhé jìng cháo dōng.
此流长不断,万折竟朝东。

“搅翻银汉水”平仄韵脚


拼音:jiǎo fān yín hàn shuǐ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸

作者简介


姚述尧[约公元一一七三年前后在世]字道进,华亭人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。生平事迹不可考。工词,著有箫台公馀词一卷,《强村丛书》传于世。

作者介绍


姚述尧的著述

  字进道,华亭(今上海)人,绍兴二十四年进士。乾道四年,知温州乐清县。九年,权发遣处州(《宋会要辑稿》职官四三之一六八)。淳熙九年,知鄂州,放罢(同上书职官七二之三六)。十五年,知信州,旋改主管毫州明道宫。著有《箫台公馀词》一卷,以其官乐清时县有箫台峰,故取以名词,今存《彊村丛书》本。其词“清丽芊绵,绝无语录气,亦南宋道学家所罕见也”(陆心源《箫台公馀词跋》)。慢词如《念奴娇》(山城秋早)抒怀,《水调歌头》(碧落暮云卷)咏中秋,气势豪放,风格接近苏东坡;短调如《朝中措》(满城风雨近重阳)、《减字木兰花》(暗香清绝),也清新灵动。《全宋词》第三册收其词六十九首。《全宋诗》卷二一二七录其诗一首。《全宋文》卷四九二二收有其文。事迹见《永乐乐清县志》卷七、陆心源《箫台公馀词跋》。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号