诗句

“松声与禽声”的全诗出处及翻译赏析


“松声与禽声”出自宋代李曾伯的《题宜兴庵壁》,诗句共5个字,诗句拼音为:sōng shēng yǔ qín shēng,诗句平仄:平平仄平平。

“松声与禽声”全诗

《题宜兴庵壁》

松声与禽声

拂石坐小桥,临流俯清泚。
松声与禽声,可以醒吾耳。


赏析


《题宜兴庵壁》是宋代李曾伯所作的一首诗词。诗中描绘了作者拂动石头坐在小桥上,俯瞰着潺潺流水。其中松树的声音与鸟儿的鸣叫相伴,使得作者的耳朵得到了清醒和启迪。

这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
拂动石头坐在小桥上,
俯瞰着潺潺流水。
松树的声音与鸟儿的鸣叫,
使我的耳朵焕然一新。

诗意:
这首诗描绘了一幅宜兴庵的景象。作者坐在一座小桥上,轻轻拂动着石头,眺望着流淌的清泚。在这宁静的环境中,松树的声音和鸟儿的鸣叫相互交融,给作者带来了心灵的清醒和启发。

赏析:
这首诗通过简洁而生动的语言,展现了自然景色中的宁静和美好。作者选择在宜兴庵这个僻静的地方,以一种淡然的姿态,与大自然亲近并感受它的美妙。拂动石头的动作与坐在小桥上的姿态,彰显出作者在这个宁静环境中放松身心、陶冶情操的意愿。流水潺潺,松声和禽鸣相伴,使作者的耳朵得到了一种清新的体验,也让他的心境更加宁静和明朗。这种自然与人文的融合,使得作者得到了一种超脱尘世的感觉,也表达了对自然环境的赞美和对心灵的净化之渴望。

总体而言,这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了作者追求宁静与清新、修身养性的心境。它让人们感受到了自然的美好和人与自然的和谐相处,给予读者以内心的舒缓和启迪。

“松声与禽声”全诗拼音读音对照参考


tí yí xīng ān bì
题宜兴庵壁

fú shí zuò xiǎo qiáo, lín liú fǔ qīng cǐ.
拂石坐小桥,临流俯清泚。
sōng shēng yǔ qín shēng, kě yǐ xǐng wú ěr.
松声与禽声,可以醒吾耳。

“松声与禽声”平仄韵脚


拼音:sōng shēng yǔ qín shēng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚

作者简介


李曾伯李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

作者介绍


李曾伯的生平

  曾通判濠州,迁军器监主簿 。淳祐二年(1242),迁太府卿、淮东制置使、知扬州。四年,兼淮西制置使。六年,落职予祠。九年,知静江府、广西经略安抚使兼广西转运使。次年,为京湖安抚制置使知江陵,进龙图阁学士。宝祐元年(1253),拜端明殿学士 。明年,进资政殿学士、四川宣抚使兼京湖制置大使,召赴阙,特赐同进士出身。累官湖南安抚大使兼知潭州,兼节制广南,移治静江 。开庆元年(1259),进观文殿学士。景定五年(1264 ),知庆元府 、沿海制置使 。咸淳元年(1265),为贾似道所嫉 ,褫职。五年,其子李杓刊其所著,时曾伯已卒。曾伯素知兵,所至有治绩,称南渡后名臣 。《宋史》有传。有《可斋杂稿》三十四卷 ,续稿八卷 ,续稿后十二卷。后人合名《可斋类稿》,内有词七卷。《四库总目提要》称其“诗词才气纵横,颇不入格。要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后”。

李曾伯的成就

  李曾伯集中有诗、词、文。文多为奏疏表状之类。诗没有显著特色。他的文学成就主要体现于词。其词今存 200余首,长调占绝大多数。作者是热心事功的用世之臣,自言"要流芳相期千载,肯区区徒恋片时欢?"(〔八声甘州〕《自和》)所以他的词不屑作莺娇燕昵之语,而喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情。他自称"愿学稼轩翁"(〔水调歌头〕《寿刘舍人》),词的风格和内容也多有与稼轩相似之处。如〔沁园春〕《丙午登多景楼和吴履斋韵》:"春去春来,潮生潮落,几度斜阳人倚楼。堪怜处,怅英雄白发,空敝貂裘","淮头虏尚虔刘,谁为把中原一战收",对景抒情,感慨身世,怀念中原,悲愤之意,宛然可见。前人评论他"才气纵横,颇不入格,要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后"(《四库全书总目》),概括了可斋词的特点。但因不讲含蓄和议论过多,有些篇章流于粗豪,显得枯燥,形象性较差。有《可斋杂稿》34卷,《可斋续稿》前8卷,后12卷,并见于《四库全书珍本初集》。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号