诗句

“岛屿回环压湖面”的全诗出处及翻译赏析


“岛屿回环压湖面”出自宋代程珦的《咏濯缨亭》,诗句共7个字,诗句拼音为:dǎo yǔ huí huán yā hú miàn,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“岛屿回环压湖面”全诗

《咏濯缨亭》

岛屿回环压湖面

西园胜迹名天下,唐相经营用意工。
岛屿回环压湖面,楼台重复倚云空。
濯缨泉洁存遗迹。
促轸亭空想旧风。
公暇未应无客会,春游更喜与民同。


赏析


《咏濯缨亭》是宋代程珦所作的一首诗词。这首诗描述了一个名叫濯缨亭的景点,描绘了它在西园中的壮丽景色和历史意义,并表达了作者对春天和与人民一起欢乐的喜悦之情。

以下是这首诗词的中文译文:

西园胜迹名天下,
唐相经营用意工。
岛屿回环压湖面,
楼台重复倚云空。
濯缨泉洁存遗迹,
促轸亭空想旧风。
公暇未应无客会,
春游更喜与民同。

诗意和赏析:
这首诗词以濯缨亭为主题,通过描绘其壮丽的景色和历史意义,展示了作者对这个地方的赞美和喜爱之情。

首先,诗中提到濯缨亭是西园中的胜迹,被誉为天下闻名的景点。濯缨亭是由唐代的一位相公经营修建而成,显示了对历史的敬仰和对古代文化的追溯。岛屿环绕湖面,楼台倚云,景色壮丽,给人一种宏伟和美丽的感觉。

诗的下半部分则突出了濯缨亭的历史意义和文化遗迹。濯缨亭旁的泉水清澈见底,留存着历史的痕迹。促轸亭则是一个空荡荡的想象之地,让人回想起过去的辉煌和风采。诗中提到作者公暇未应,意味着作者没有应邀前来参观濯缨亭的客人。然而,作者更喜欢和民众一起共享春天的欢乐,表达了与人民的亲近和共同快乐的心情。

整首诗词通过描绘濯缨亭的壮丽景色和历史意义,以及表达作者与人民共享欢乐的感受,展示了作者对古代文化的赞美和对美好生活的向往。同时,诗中运用了形象生动的描写手法,营造出一幅美丽而宏伟的景象,给人以视觉和情感上的愉悦。

“岛屿回环压湖面”全诗拼音读音对照参考


yǒng zhuó yīng tíng
咏濯缨亭

xī yuán shèng jī míng tiān xià, táng xiāng jīng yíng yòng yì gōng.
西园胜迹名天下,唐相经营用意工。
dǎo yǔ huí huán yā hú miàn, lóu tái chóng fù yǐ yún kōng.
岛屿回环压湖面,楼台重复倚云空。
zhuó yīng quán jié cún yí jī.
濯缨泉洁存遗迹。
cù zhěn tíng kōng xiǎng jiù fēng.
促轸亭空想旧风。
gōng xiá wèi yīng wú kè huì, chūn yóu gèng xǐ yǔ mín tóng.
公暇未应无客会,春游更喜与民同。

“岛屿回环压湖面”平仄韵脚


拼音:dǎo yǔ huí huán yā hú miàn
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号