“赠梅发言吾过矣”出自宋代刘子翚的《拙句谢伯达老友》,诗句共7个字,诗句拼音为:zèng méi fā yán wú guò yǐ,诗句平仄:仄平平平平仄仄。
“赠梅发言吾过矣”全诗:赠梅发言吾过矣,卫生无术谁之尤。
鲁兀游心聊自遣,乐春举足岂无忧。
《拙句谢伯达老友》是宋代诗人刘子翚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
赠梅发言吾过矣,
卫生无术谁之尤。
鲁兀游心聊自遣,
乐春举足岂无忧。
诗意:
这首诗是刘子翚写给伯达的一首赠诗。诗人自谦地表示自己的才识浅薄,称赞伯达的卫生医术高超,无人能及。他感到自己在文学创作上的拙劣,而伯达却能以卫生医术来自我安慰。诗人认为自己的心灵沉闷,而伯达则能以游玩的方式来自我解脱。他质问自己,乐享春天的人岂会没有忧愁呢?
赏析:
这首诗通过对自我批评和对友人的赞美,表达了诗人对自身文学造诣的不满和对友谊的珍视。诗人以自谦的态度承认自己的拙劣,并将伯达的卫生医术与自己的文学创作进行对比,显示了自我领悟和自省之情。诗人通过对伯达的赞美,突显了友谊的重要性,认为伯达以游玩自娱的方式能够解脱心灵的困扰,与诗人形成了鲜明的对比。最后,诗人用反问的方式,表达了对乐享春天的人内心是否真的没有忧愁的思考,以引起读者的共鸣和思考。
整首诗表达了诗人的自省和思考,以及对友谊和人生的思索。通过对不同领域的比较,诗人展现了自己的自谦和对友人的赞美,同时也引发了读者对生活、忧愁和自我解脱的思考。这首诗以简洁而深刻的语言,寄托了诗人内心的情感和思想,具有一定的艺术价值和思想内涵。
zhuō jù xiè bó dá lǎo yǒu
拙句谢伯达老友
zèng méi fā yán wú guò yǐ, wèi shēng wú shù shuí zhī yóu.
赠梅发言吾过矣,卫生无术谁之尤。
lǔ wù yóu xīn liáo zì qiǎn, lè chūn jǔ zú qǐ wú yōu.
鲁兀游心聊自遣,乐春举足岂无忧。
拼音:zèng méi fā yán wú guò yǐ
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
刘子翚之父刘韐在靖康之难时奉命出使金营,拒绝金人诱降,自缢而死。刘子翚时年30岁,接到噩耗后,悲愤交集,与其兄刘子羽、刘子翼扶柩返里,守制庐墓三年。服除后,以父荫补承务郎,为兴化军(治今福建莆田)通判,后因体弱多病辞职。辞归武夷山,主管冲佑观,讲学传道,常徘徊涕泗于父兄墓地,累日不返。妻死不再娶,事继母吕氏,教育侄子刘珙,克尽孝友之道。
朱松在建州临终时,以子朱熹托付刘子翚教养,并对朱熹说,“籍溪胡原仲、白水刘致中、屏山刘彦冲,此三人者,吾友也。其学皆有渊源,吾所敬畏。吾即死,汝往父事之,而唯其言之听,则吾死不恨矣。”朱熹向刘子翚请教入道门径和次第,刘子翚告诉朱熹从《易经》中得到入道的门径,并以“不远复”三字告诫朱熹。刘子羽待朱熹如子侄,为朱熹之义父,给朱熹取字元晦,希望他成为一个外表不露、道德内蓄之人。朱熹自认为元者四德之首,愧不敢当,就自己改字仲晦。朱熹后来将儒学发扬光大,成为理学大师,得益于刘子翚的悉心培养。
刘子翚无子,以兄刘子羽最小儿子刘玶为后,47岁时病逝,追谥文靖公。遗著由嗣子刘玶编为《屏山集》20卷,朱熹为之作序。宗杲曾作《刘子翚像赞》,称其“财色功名,一刀两断。立地成佛,须是这汉。”
刘子翚是宋代著名理学家,朱熹就是他的学生。钱钟书先生称朱熹是“道学家中间的大诗人”,而称他是“诗人里的一位道学家”(《宋诗选注》),在宋代诸多道学和诗歌兼习的作家中,他是沾染“讲义语录”习气、“头巾气”最少的一位。与韩驹、吕本中、曾几等交游唱和,故诗歌造诣颇高。风格比较清爽明快,《四库全书总目提要》称其“风格高秀,不袭陈因”。其五言诗感慨含思,“幽淡卓练,及陶、谢之胜,而无康乐繁缛细涩之态”(《宋诗钞·屏山集钞序》)。朱熹在《屏山集跋》中评价说:“先生文辞之伟,固足以惊一世之耳目,然其精微之学、静退之风,形于文墨,有足以发蒙蔽而销鄙吝之心者,尤览者所宜尽心也。”(《屏山集跋》)在他的五言,尤其是五言古诗中可以获得这种印象。他的绝句佳作颇多,写景抒情擅长以明快的笔调表现深细的构思,表现出一个理学家特有的格物和体验工夫。
刘子翚受其父爱国思想影响很深,早年游秦、洛、赵、魏时,就注意搜访古迹,了解历史,以体会国家兴衰规律,南渡后虽隐居乡里,但无时不忧国,唯因病魔缠身,无力请缨,壮志难酬,因而写入诗中,多以长篇或组诗全景式地反映社会时事,如《望京谣》、《谕俗十二首》等。《汴京纪事》二十首前七首纪国都沦陷,后十三首忆往日繁华,以对比见感愤,殆若“诗史”,历来为人瞩目。