诗句

“提向幕中稀”的全诗出处及翻译赏析


“提向幕中稀”出自唐代韩翃的《送高员外赴淄青使幕》,诗句共5个字,诗句拼音为:tí xiàng mù zhōng xī,诗句平仄:平仄仄平平。

“提向幕中稀”全诗

《送高员外赴淄青使幕》

提向幕中稀

远水流春色,回风送落晖。
人趋双节近,马递百花归。
山驿尝官酒,关城度客衣。
从来赤管笔,提向幕中稀


赏析


远水流春色:
远处的水流正映衬着春天的美丽景色,

回风送落晖:
迎着逆风,把落日的余晖送给已经离去的人,

人趋双节近:
人们匆匆忙忙地赶来参加双重节日,

马递百花归:
快马传递着各种鲜花回归,

山驿尝官酒:
山间的驿站品尝官方赐予的美酒,

关城度客衣:
通过关城时,送春官为远行客提供衣物,

从来赤管笔:
一直以来都是使用红色管笔写信,

提向幕中稀:
这封信件送达了行宫,收件人稀少。

这首诗词以送别高员外赴淄青的场景为背景,描绘了远处的美景和春天的氛围。通过交代人们热烈迎接他的场景,用以表达作者对高员外的敬意和祝福。诗中插入山间驿站和关城的描写,展示了整个送别的过程。最后通过红色管笔和写信到幕中的描写,间接显示出高员外的地位尊崇,以及作者对他的佩服之情。整首诗意蕴涵着离情别绪、友谊和敬仰之情。

“提向幕中稀”全诗拼音读音对照参考


sòng gāo yuán wài fù zī qīng shǐ mù
送高员外赴淄青使幕

yuǎn shuǐ liú chūn sè, huí fēng sòng luò huī.
远水流春色,回风送落晖。
rén qū shuāng jié jìn, mǎ dì bǎi huā guī.
人趋双节近,马递百花归。
shān yì cháng guān jiǔ, guān chéng dù kè yī.
山驿尝官酒,关城度客衣。
cóng lái chì guǎn bǐ, tí xiàng mù zhōng xī.
从来赤管笔,提向幕中稀。

“提向幕中稀”平仄韵脚


拼音:tí xiàng mù zhōng xī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微

作者简介


韩翃韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

作者介绍


韩翃的野史逸闻

  唐朝,韩翃年轻时很有才华,很有名气。侯希逸镇守青淄时,韩翃在他手下当从事。后来被罢官,在家闲居十年。李勉去镇守夷门时,被启用为幕僚,当时韩翃已经到了晚年,和他一起任职的都是些年轻人,对他不了解,看不起他写的诗。韩翃很不得意,多称病在家。唯有一个职务不高的韦巡官,他也是一个知名人士,和韩翃相处的很好。一天半夜时,韦巡官扣门声很急,韩翃出来见他,他祝贺说:"你升任驾部郎中了,让你主持制诰(起于皇帝所下文告和命令)。"韩翃很吃惊说:"不可能有这种事,一定是错了。"韦巡官坐下后说,皇帝的文告、命令,缺少起草的人,中书省两次提名,皇帝没批。又请示,德宗批示:用韩翃。当时还有一个同韩翃同名同姓的人,任江淮刺史。又把他两人上报皇帝,皇帝批示说:"春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。"就用写这首诗的韩翃。韦巡官又祝贺说:"这不是你写的诗吗?"韩翃说是。他才知道没有错。天亮时,李勉和同僚们都来祝贺。这时正是唐德宗建中初年。 

韩翃的介绍

  韩(hán)翃( hóng)(754年前后在世)官至驾部郎中。在大历十才子里,韩翃和李益也许是最著名的两个。这并非是由于他们的文学造诣,而因为他俩都是传奇里的有名角色。见《太平广记》卷肆捌伍许尧佐《柳氏传》。

  韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。诗多写送别唱和题材,如《韩君平诗集》,《全唐诗》录存其诗三卷。

  韩翃诗集里十之八九是送行赠别的诗歌。这类作品在唐代其他名家诗集里所占的比例似乎都没有像他的诗集里那么大。韩翃善于轻巧而具体地预祝旅途顺利,说得古代舟车仿佛具有现代交通工具的速度。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号