诗句

“明朝对清镜”的全诗出处及翻译赏析


“明朝对清镜”出自宋代赵蕃的《雨中与公择对饮已而大醉既醒作此》,诗句共5个字,诗句拼音为:míng cháo duì qīng jìng,诗句平仄:平平仄平仄。

“明朝对清镜”全诗

《雨中与公择对饮已而大醉既醒作此》

明朝对清镜

身世一飘摇,羇愁两寂寥。
怨歌空耿耿,晚雨况萧萧。
饮强真能醉,诗成或当谣。
明朝对清镜,鬓恐十分凋。


赏析


《雨中与公择对饮已而大醉既醒作此》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨中与公择对饮已而大醉既醒作此,
朝代:宋代,
作者:赵蕃,
内容:身世一飘摇,羇愁两寂寥。
怨歌空耿耿,晚雨况萧萧。
饮强真能醉,诗成或当谣。
明朝对清镜,鬓恐十分凋。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个身世不稳定、心境郁闷的人与友人在雨中相聚共饮的场景。诗人自述自己的遭遇,他的身世飘摇不定,内心充满了困苦和孤独。他的怨歌在雨中回荡,雨势更增添了他内心的凄凉与孤寂。

然而,诗人并非一直陷入绝望之中,他选择与友人相聚,共同饮酒。他认为饮酒可以使人放松,忘却烦恼,真正陶醉其中。在醉酒的状态下,他可能会产生一些诗篇,这些诗篇也许能够成为流传的民谣,传颂开来。

然而,当第二天清晨到来,诗人面对清镜,他担忧自己的鬓发已然苍老凋零。这里透露出诗人对时光流逝的不安和对自身境遇的无奈。

整首诗以雨中饮酒为线索,揭示了诗人内心的困境和情感的波动。通过描述诗人的心理状态和对酒的寄托,表达了对逆境生活的抱怨与无奈,以及对时光流转的忧虑。在这些情感的交织中,展现了宋代士人的独特情怀和对生活的思考。

“明朝对清镜”全诗拼音读音对照参考


yǔ zhōng yǔ gōng zé duì yǐn yǐ ér dà zuì jì xǐng zuò cǐ
雨中与公择对饮已而大醉既醒作此

shēn shì yī piāo yáo, jī chóu liǎng jì liáo.
身世一飘摇,羇愁两寂寥。
yuàn gē kōng gěng gěng, wǎn yǔ kuàng xiāo xiāo.
怨歌空耿耿,晚雨况萧萧。
yǐn qiáng zhēn néng zuì, shī chéng huò dāng yáo.
饮强真能醉,诗成或当谣。
míng cháo duì qīng jìng, bìn kǒng shí fēn diāo.
明朝对清镜,鬓恐十分凋。

“明朝对清镜”平仄韵脚


拼音:míng cháo duì qīng jìng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬

作者简介


赵蕃赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

作者介绍


赵蕃的介绍

  赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。

  赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。

  赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。

  靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。 

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号