诗句

“凄凉独老翁”的全诗出处及翻译赏析


“凄凉独老翁”出自元代王冕的《泗上》,诗句共5个字,诗句拼音为:qī liáng dú lǎo wēng,诗句平仄:平平平仄平。

“凄凉独老翁”全诗

《泗上》

凄凉独老翁

吊古心何壮,凭高气更雄。
大风秋野阔,明月故乡同。
潇洒繁霜□,凄凉独老翁
夜深沽斗酒,不异在新丰。


赏析


《泗上》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吊古心何壮,凭高气更雄。
大风秋野阔,明月故乡同。
潇洒繁霜□,凄凉独老翁。
夜深沽斗酒,不异在新丰。

诗意:
这首诗词表达了诗人对古代英雄壮志的怀念和对自然景色的赞美。诗人通过描绘大风秋野和明亮的月光,表达了对故乡的思念之情。他以潇洒的姿态面对世事的变迁,感叹自己的孤独和老去。最后,诗人在深夜中独自畅饮,与新丰的景色相似,寄托了他对过去的回忆和对未来的期待。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景色和诗人的内心感受。通过对大风秋野和明月的描绘,诗人展现了自然的壮丽和恢弘,与自己内心的豪情相呼应。诗中的潇洒繁霜和凄凉独老翁,表达了诗人对自己境遇的思考和对时光流转的感慨。最后,诗人在夜深人静时独自沽斗酒,表达了对过去的怀念和对未来的希望。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了诗人对故乡和人生的独特感悟。

“凄凉独老翁”全诗拼音读音对照参考


sì shàng
泗上

diào gǔ xīn hé zhuàng, píng gāo qì gèng xióng.
吊古心何壮,凭高气更雄。
dà fēng qiū yě kuò, míng yuè gù xiāng tóng.
大风秋野阔,明月故乡同。
xiāo sǎ fán shuāng, qī liáng dú lǎo wēng.
潇洒繁霜□,凄凉独老翁。
yè shēn gū dǒu jiǔ, bù yì zài xīn fēng.
夜深沽斗酒,不异在新丰。

“凄凉独老翁”平仄韵脚


拼音:qī liáng dú lǎo wēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号