诗句

“天边猿鹤皆相识”的全诗出处及翻译赏析


“天边猿鹤皆相识”出自宋代张舜民的《洒然堂》,诗句共7个字,诗句拼音为:tiān biān yuán hè jiē xiāng shí,诗句平仄:平平平仄平平平。

“天边猿鹤皆相识”全诗

《洒然堂》

天边猿鹤皆相识

何必徜徉水石间,听君言语已孱颜。
三湘尽处犹逢竹,五岭回时却见山。
吏案总教如雁雁,灵源我且似鸥閒。
天边猿鹤皆相识,惟欠携筇日往还。


赏析


《洒然堂》是一首宋代诗词,作者是张舜民。以下是这首诗词的中文译文:

何必徜徉水石间,
听君言语已孱颜。
三湘尽处犹逢竹,
五岭回时却见山。
吏案总教如雁雁,
灵源我且似鸥閒。
天边猿鹤皆相识,
惟欠携筇日往还。

诗意解析:
这首诗词描绘了一种超脱尘世的心境,表达了诗人对自然的向往和对官场生活的厌倦。诗中通过对自然景物的描写,展现了诗人渴望远离尘嚣,寻求心灵的宁静。

赏析:
1. 诗人通过借景抒发情感,以水石、竹、山等自然元素来象征诗人内心的纯净和宁静。
2. 诗中的“三湘”指的是湖南洞庭湖一带,而“五岭”指的是湖南的五嶽山,这些地名的出现给诗词增添了特定的地域色彩。
3. 诗中的“吏案”指的是官员的公文案件,而“灵源”则是指思想的源泉。通过这样的对比,诗人表达了对官场生活的疲惫感和对自由自在的向往。
4. 最后两句表达了对山野生活的向往,诗人希望能够携带竹筇(指支撑行走用的竹杖)在天边的猿鹤之间往来。

整体而言,这首诗词以自然景物为背景,表达了诗人对官场生活的厌倦和对自由自在、宁静生活的向往之情。通过对自然景物的描写,诗人表达了对心灵的追求和对世俗纷扰的超脱。

“天边猿鹤皆相识”全诗拼音读音对照参考


sǎ rán táng
洒然堂

hé bì cháng yáng shuǐ shí jiān, tīng jūn yán yǔ yǐ càn yán.
何必徜徉水石间,听君言语已孱颜。
sān xiāng jǐn chù yóu féng zhú, wǔ lǐng huí shí què jiàn shān.
三湘尽处犹逢竹,五岭回时却见山。
lì àn zǒng jiào rú yàn yàn, líng yuán wǒ qiě shì ōu xián.
吏案总教如雁雁,灵源我且似鸥閒。
tiān biān yuán hè jiē xiāng shí, wéi qiàn xié qióng rì wǎng huán.
天边猿鹤皆相识,惟欠携筇日往还。

“天边猿鹤皆相识”平仄韵脚


拼音:tiān biān yuán hè jiē xiāng shí
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘  (仄韵) 入声十三职

作者简介


张舜民张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

作者介绍


张舜民的事迹

  张舜民随高遵裕西征灵夏,无功而还,他作诗嘲讽有"灵州城下千株柳,总被官军斫作薪"及"白骨似沙沙似雪,将军休上望乡台"(《西征途中二绝》)等句,因遭转运判官李察劾奏,贬为监郴州酒税。其后位渐通显,而议论雄迈,气不少衰。晁公武称其"文豪重有理致,而最刻意于诗"。晚年作乐府百余篇。自序中说:"年□耳顺,方敢言诗,百世之后,必有知音者。"其代表作《打麦》吸取民间乐府手法,描述四月麦熟田家辛勤收割的劳动场面,并揭露官赋剥削造成的不平等现象,具有较深的现实意义。

  张舜民的词作与苏轼风格相近,所以有的作品被人误为苏词。宋人周紫芝《书张舜民集后》说:"世所歌东坡南迁词,'回首夕阳红尽处,应是长安'二语,乃舜民过岳阳楼作"。张舜民生平爱画,且题评精确。虽南迁羁旅中,所经各地也必搜访题识,东南各处士大夫家所藏名作,全被载录。亦能自作山水。其文集今存《画墁集》8卷,补遗1卷,有《知不足斋丛书》本及《丛书集成》本。词存四首。以《卖花声》为最杰出。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号