诗句

“为觅长生酒”的全诗出处及翻译赏析


“为觅长生酒”出自清代向阮贤的《酒香亭》,诗句共5个字,诗句拼音为:wèi mì cháng shēng jiǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“为觅长生酒”全诗

《酒香亭》

为觅长生酒

汉武好神仙,为觅长生酒
方朔妙诙谐,早润滑稽口。
至今湖上亭,酒香渺何有?


赏析


《酒香亭》是一首清代的诗词,作者是向阮贤。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汉武好神仙,
为寻长生酒。
方朔妙诙谐,
早润滑稽口。
至今湖上亭,
酒香渺何有?

诗意解析:
这首诗词描绘了一个故事,故事的主人公是汉武帝。汉武帝追求长生不老的神仙之道,为了寻找长生不老的酒,不断地探寻。诗中提到了一个名叫方朔的人,他以他独特的幽默和机智的口才给汉武帝带来了欢乐和娱乐。然而,时至今日,湖上的亭子依然存在,但长生不老的酒香已经消失得无影无踪。

赏析:
这首诗词通过描述汉武帝寻求长生不老的旅程,展示了人们对于长生不老的渴望。汉武帝为了达到这个目标,不断寻找,却始终未能如愿以偿。方朔的出现给这个追求增添了一些轻松和欢乐的氛围,他的幽默和机智为汉武帝带来了一些解闷和娱乐。然而,最终诗中表达了一种无奈和失落,长生不老的酒香已经消失得无影无踪,人们的追求最终化为泡影。这首诗词通过叙述一个具体的故事,抒发了作者对于人生追求的思考和感慨。

整体而言,这首诗词以简洁明了的语言描绘了一个具有寓意的故事,通过对人生追求的反思,表达了对长生不老的向往和对现实的无奈。它给人以思考和启示,让人们意识到追求物质和权力的虚幻性,鼓励人们珍惜当下的生活和追求真正的内心满足。

“为觅长生酒”全诗拼音读音对照参考


jiǔ xiāng tíng
酒香亭

hàn wǔ hǎo shén xiān, wèi mì cháng shēng jiǔ.
汉武好神仙,为觅长生酒。
fāng shuò miào huī xié, zǎo rùn huá jī kǒu.
方朔妙诙谐,早润滑稽口。
zhì jīn hú shàng tíng, jiǔ xiāng miǎo hé yǒu?
至今湖上亭,酒香渺何有?

“为觅长生酒”平仄韵脚


拼音:wèi mì cháng shēng jiǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号