诗句

“花里浑迷蝶”的全诗出处及翻译赏析


“花里浑迷蝶”出自宋代赵蕃的《杨花》,诗句共5个字,诗句拼音为:huā lǐ hún mí dié,诗句平仄:平仄平平平。

“花里浑迷蝶”全诗

《杨花》

花里浑迷蝶

雨树蒙茸集,晴空散乱飞。
若为散乱飞,何只咏依依。
花里浑迷蝶,风前屡点衣。
未妨吹尽得,病起带宽围。


赏析


《杨花》是一首宋代赵蕃的诗词,描绘了杨花在雨后的景象和它们随风飘散的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

杨花在雨中丰茂地聚集在树上,晴空时它们散乱地飞舞。如果说它们飞舞得散乱,为何只有我在咏叹它们的忧伤。花丛中蝴蝶迷失在花雨中,频频在风前点缀衣衫。这并不能阻止花瓣随风飘散,在我患病时,它们也带来了宽慰。

这首诗通过描绘雨后的杨花景象,表达了诗人对自然的观察和感受。杨花在雨中聚集在树上,形成了一幅美丽而丰盛的景象。然而,在晴朗的天空下,杨花被风吹散,飞向四处。诗人在观赏这一景象时,感到了一种忧伤和依依不舍的情感。他注意到花丛中的蝴蝶也被花雨吸引,频繁地在花前飞舞,点缀了自己的衣衫。尽管如此,花瓣仍然不受阻碍地随风飘散,给了诗人在患病时一些安慰和宽慰。

这首诗通过对杨花景象的描绘,抒发了诗人对自然变迁和生命流转的感慨。杨花在雨中聚集和飘散的过程,象征着生命的起伏和轮回。诗人在观赏这一景象时,感到了一种无法言表的情感,同时也在思考生命的无常和变化。尽管花瓣随风飘散,但它们的美丽和存在依然给诗人带来了一些安慰,在他患病时给予了一些宽慰和慰藉。

这首诗以简洁、自然的语言描绘了杨花的景象,通过对细微之处的观察,表达了诗人内心深处的情感。诗人通过对杨花的描绘,唤起读者对自然之美和生命之脆弱的共鸣。同时,诗中也透露出对生命的思考和对疾病的抗争,展现了诗人对生活的热爱和对命运的坚守。这首诗以其深刻的意境和情感表达,成为宋代诗词中的一颗璀璨明珠。

“花里浑迷蝶”全诗拼音读音对照参考


yáng huā
杨花

yǔ shù méng róng jí, qíng kōng sǎn luàn fēi.
雨树蒙茸集,晴空散乱飞。
ruò wéi sǎn luàn fēi, hé zhǐ yǒng yī yī.
若为散乱飞,何只咏依依。
huā lǐ hún mí dié, fēng qián lǚ diǎn yī.
花里浑迷蝶,风前屡点衣。
wèi fáng chuī jǐn dé, bìng qǐ dài kuān wéi.
未妨吹尽得,病起带宽围。

“花里浑迷蝶”平仄韵脚


拼音:huā lǐ hún mí dié
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶

作者简介


赵蕃赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

作者介绍


赵蕃的介绍

  赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。

  赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。

  赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。

  靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。 

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号