诗句

“寒云曲阜城”的全诗出处及翻译赏析


“寒云曲阜城”出自唐代韩翃的《送故人归鲁》,诗句共5个字,诗句拼音为:hán yún qū fù chéng,诗句平仄:平平平仄平。

“寒云曲阜城”全诗

《送故人归鲁》

寒云曲阜城

鲁客多归兴,居人怅别情。
雨馀衫袖冷,风急马蹄轻。
秋草灵光殿,寒云曲阜城
知君拜亲后,少妇下机迎。


赏析


《送故人归鲁》

鲁地客人多归来,留居者怀念别离情。雨过后,衣袖仍感凉,风急时,马蹄声轻。秋草中,灵光殿独自耸立,寒云下,曲阜城高耸。知道你回去拜见亲人了,少妇已经下车来迎接了。

这首唐代诗词《送故人归鲁》是韩翃所作,它描绘了离别时的伤感和归来时的欢喜。诗中通过描写雨后的寂静、秋草中的灵光殿、寒云下的曲阜城等景象,表现了离别时的孤独和思念。而当知道故人归来时,少妇下车迎接的情景,则表现了归来时的欢喜和温馨。整首诗词以简洁的语言,表达了人们对于离别和归来的复杂情感,展现了唐代文人的独特风格和情感世界。

“寒云曲阜城”全诗拼音读音对照参考


sòng gù rén guī lǔ
送故人归鲁

lǔ kè duō guī xìng, jū rén chàng bié qíng.
鲁客多归兴,居人怅别情。
yǔ yú shān xiù lěng, fēng jí mǎ tí qīng.
雨馀衫袖冷,风急马蹄轻。
qiū cǎo líng guāng diàn, hán yún qū fù chéng.
秋草灵光殿,寒云曲阜城。
zhī jūn bài qīn hòu, shào fù xià jī yíng.
知君拜亲后,少妇下机迎。

“寒云曲阜城”平仄韵脚


拼音:hán yún qū fù chéng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚

作者简介


韩翃韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

作者介绍


韩翃的野史逸闻

  唐朝,韩翃年轻时很有才华,很有名气。侯希逸镇守青淄时,韩翃在他手下当从事。后来被罢官,在家闲居十年。李勉去镇守夷门时,被启用为幕僚,当时韩翃已经到了晚年,和他一起任职的都是些年轻人,对他不了解,看不起他写的诗。韩翃很不得意,多称病在家。唯有一个职务不高的韦巡官,他也是一个知名人士,和韩翃相处的很好。一天半夜时,韦巡官扣门声很急,韩翃出来见他,他祝贺说:"你升任驾部郎中了,让你主持制诰(起于皇帝所下文告和命令)。"韩翃很吃惊说:"不可能有这种事,一定是错了。"韦巡官坐下后说,皇帝的文告、命令,缺少起草的人,中书省两次提名,皇帝没批。又请示,德宗批示:用韩翃。当时还有一个同韩翃同名同姓的人,任江淮刺史。又把他两人上报皇帝,皇帝批示说:"春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。"就用写这首诗的韩翃。韦巡官又祝贺说:"这不是你写的诗吗?"韩翃说是。他才知道没有错。天亮时,李勉和同僚们都来祝贺。这时正是唐德宗建中初年。 

韩翃的介绍

  韩(hán)翃( hóng)(754年前后在世)官至驾部郎中。在大历十才子里,韩翃和李益也许是最著名的两个。这并非是由于他们的文学造诣,而因为他俩都是传奇里的有名角色。见《太平广记》卷肆捌伍许尧佐《柳氏传》。

  韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。诗多写送别唱和题材,如《韩君平诗集》,《全唐诗》录存其诗三卷。

  韩翃诗集里十之八九是送行赠别的诗歌。这类作品在唐代其他名家诗集里所占的比例似乎都没有像他的诗集里那么大。韩翃善于轻巧而具体地预祝旅途顺利,说得古代舟车仿佛具有现代交通工具的速度。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号