诗句

“话尽春愁双紫燕”的全诗出处及翻译赏析


“话尽春愁双紫燕”出自宋代胡仔的《句》,诗句共7个字,诗句拼音为:huà jǐn chūn chóu shuāng zǐ yàn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“话尽春愁双紫燕”全诗

《句》

话尽春愁双紫燕

话尽春愁双紫燕,唤回午梦一黄鹂。


赏析


《句》是一首宋代诗词,作者为胡仔。下面是诗词的中文译文:

话尽春愁双紫燕,
唤回午梦一黄鹂。

诗词的意思是,春天的忧愁已经说尽了,看到一对紫燕飞来,让我想起了午睡时听到的黄鹂的声音。

这首诗词表达了诗人对春天的感受,透露出一种淡淡的忧愁和追忆。诗人用两组动物来表达自己的情感,双紫燕和黄鹂都是春天的代表,它们不仅仅是春天的象征,也代表了诗人的心情。紫燕是春天常见的鸟儿,也是恋爱的象征,因为它们通常一对一对地飞舞。黄鹂则是春天最动听的鸟儿之一,它的歌声美妙动听,往往让人感到愉悦。

整首诗词简洁明了,语言简练,表达了诗人的情感和对春天美好的向往。

“话尽春愁双紫燕”全诗拼音读音对照参考



huà jǐn chūn chóu shuāng zǐ yàn, huàn huí wǔ mèng yī huáng lí.
话尽春愁双紫燕,唤回午梦一黄鹂。

“话尽春愁双紫燕”平仄韵脚


拼音:huà jǐn chūn chóu shuāng zǐ yàn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰

作者简介


胡仔胡仔(1110~1170) ,北宋著名文学家。字元任,胡舜陟次子。绩溪(今属安徽)人。宣和(1119~1126)年间寓居泗上,以父荫补将仕郎,授迪功郎,监潭州南岳庙,升从仕郎。绍兴六年(1136),随父任去广西。

作者介绍


胡仔的著述

  著有《苕溪渔隐丛话》前集60卷。三十二年,复任福建转运用司干办公事。3年任满,归隐苕溪, 续成《苕溪渔隐丛话》后集40卷,合前集为一百卷。清代收入《四库全书》,1962年人民文学出版社将这部古典诗论著作重印出版。另著有《孔子编年》5卷。

  《苕溪渔隐丛话》可视为一部简明而形象的北宋诗歌发展史。它重视大家,尤其是北宋四大家;推尊苏黄等元祐诗人;重视创作的时代氛围以及前代作家如杜甫等对宋诗的巨大影响。《丛话》在诗史观上“宗唐祧宋”,既肯定宋诗的历史地位,又对其创作得失有清醒的认识和正确的判断。《丛话》突破前人以“品”分类的体例。以“大家、名家”为纲编纂、既能真实地反映诗歌发展的实际情况,也能给诗人以准确的历史定位。《丛话》别裁真伪的考辨和论评,对后代的诗话影响深远。

胡仔的生平

  胡仔(1110~1170) ,字元任,胡舜陟次子。绩溪(今属安徽)人。宣和(1119~1126)年间寓居泗上,以父荫补将仕郎,授迪功郎,监潭州南岳庙,升从仕郎。绍兴六年(1136),随父任去广西。为广 西经略安抚司书写机宜文字,转文林郎、承直郎,就差广西提刑司干办事。居岭外7年。十三年,其父遭秦桧陷害,遂隐居浙江湖州之苕溪,“日以渔钓自适”,自号苕溪渔隐。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号