诗句

“悲来小独倾”的全诗出处及翻译赏析


“悲来小独倾”出自宋代孙应时的《哭亡友胡达材》,诗句共5个字,诗句拼音为:bēi lái xiǎo dú qīng,诗句平仄:平平仄平平。

“悲来小独倾”全诗

《哭亡友胡达材》

悲来小独倾

嗟我论交重,相知照胆明。
十年离合地,今日死生情。
惊定心犹碎,悲来小独倾
绝怜江上梦,一一话生平。


赏析


《哭亡友胡达材》是宋代孙应时创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
唉呀,我与亡友的交情真是深厚,彼此相知互相照亮内心的智慧。经历了十年的别离和团聚,今天面对死亡和生命的情感。震惊之下,我的心仍然破碎,悲伤涌上心头,孑然一身倾诉哀愁。无比怜悯那在江上逝去的梦,一一诉说他生前的经历。

诗意:
这首诗词表达了作者对逝去友人胡达材的悲痛之情。诗中描绘了作者与胡达材之间深厚的交情,他们互相理解、互相启发。然而,十年的分别和今天面对胡达材的死亡,使作者感到震惊和心碎。作者以孤独的姿态倾诉悲伤,回忆胡达材生前的点点滴滴,对他怀有无尽的怜悯。

赏析:
《哭亡友胡达材》这首诗词以简洁而深沉的语言表达了作者对友人胡达材离世的悲痛之情。诗人通过对十年来交往的描绘,展示出他们之间的深厚友谊和相互理解。随着胡达材的离世,作者的内心被震撼和痛苦所填满,他的心灵碎裂成无数片。诗词中的“小独倾”一词表达了作者的孤独和无依无靠的状态,强调了他的悲伤和无助。作者回忆起在江上的梦,表达了对胡达材生前经历的怀念和怜悯之情。整首诗词情感真挚、富有力量,通过个人的悲痛抒发了人对逝去友人的思念和哀悼之情。

“悲来小独倾”全诗拼音读音对照参考


kū wáng yǒu hú dá cái
哭亡友胡达材

jiē wǒ lùn jiāo zhòng, xiāng zhī zhào dǎn míng.
嗟我论交重,相知照胆明。
shí nián lí hé dì, jīn rì sǐ shēng qíng.
十年离合地,今日死生情。
jīng dìng xīn yóu suì, bēi lái xiǎo dú qīng.
惊定心犹碎,悲来小独倾。
jué lián jiāng shàng mèng, yī yī huà shēng píng.
绝怜江上梦,一一话生平。

“悲来小独倾”平仄韵脚


拼音:bēi lái xiǎo dú qīng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号