诗句

“相逢喜同宿”的全诗出处及翻译赏析


“相逢喜同宿”出自唐代马戴的《答鄜畤友人同宿见示》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng féng xǐ tóng sù,诗句平仄:平平仄平仄。

“相逢喜同宿”全诗

《答鄜畤友人同宿见示》

相逢喜同宿

为客自堪悲,风尘日满衣。
承明无计入,旧隐但怀归。
雪积孤城暗,灯残晓角微。
相逢喜同宿,此地故人稀。


赏析


《答鄜畤友人同宿见示》

为客自堪悲,
风尘日满衣。
承明无计入,
旧隐但怀归。

雪积孤城暗,
灯残晓角微。
相逢喜同宿,
此地故人稀。

中文译文:

作为一位客人,我本该感到悲伤,
风尘的日子弄脏了我的衣裳。
虽然希望能够进入宫殿,
但现在只怀念我的旧时隐居之地。

雪积在孤城,黑暗而寂寥,
灯火熄灭,黎明的角落微红。
重逢并且能够同宿,心中感到欢喜,
因为在这个地方旧友们已经稀少。

诗意:

这首诗表达了作者处境艰难,生活颠沛流离的心情。作者自称为“客人”,意味着他身处他乡,风尘满衣,给他带来了悲伤和困扰。虽然他希望能够进入宫殿或者官职,但却怀念着他过去的隐居生活。诗中还描绘了雪积在孤城,灯火渐尽的景象,暗示了作者所处环境的荒凉和冷寂。然而,作者对于能够与友人相逢并且同宿感到欢喜,因为在这个地方旧友已经变得非常稀少,这也增加了他们之间的珍贵和稀缺性。

赏析:

这首诗反映了唐代文人士大夫的常见境遇,他们常常被流放或者辞官而过着漂泊的生活。作者以简洁而凄凉的语言表达了自己的哀愁和对过去的怀念,同时也表达了对友情两难情境的思考和深思。雪积孤城暗,灯残晓角微的描写形象生动,使读者能够感受到作者内心的孤独和沉寂,以及对友人相聚的渴望和珍惜。整首诗意境清新,感人肺腑,展现了作者对于友情和思乡之情的独特诗意。

“相逢喜同宿”全诗拼音读音对照参考


dá fū zhì yǒu rén tóng sù jiàn shì
答鄜畤友人同宿见示

wèi kè zì kān bēi, fēng chén rì mǎn yī.
为客自堪悲,风尘日满衣。
chéng míng wú jì rù, jiù yǐn dàn huái guī.
承明无计入,旧隐但怀归。
xuě jī gū chéng àn, dēng cán xiǎo jiǎo wēi.
雪积孤城暗,灯残晓角微。
xiāng féng xǐ tóng sù, cǐ dì gù rén xī.
相逢喜同宿,此地故人稀。

“相逢喜同宿”平仄韵脚


拼音:xiāng féng xǐ tóng sù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋

作者简介


马戴马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今江苏省东海县)人。晚唐时期著名诗人。

作者介绍


马戴的介绍

  早年屡试落第,困于场屋垂30年,客游所至,南极潇湘,北抵幽燕,西至沂陇,久滞长安及关中一带,并隐居于华山,遨游边关。直至武宗会昌四年(844年)与项斯、赵嘏同榜登第。宣宗大中元年(847年)为太原幕府掌书记,以直言获罪,贬为龙阳(今湖南省汉寿)尉,后得赦还京。懿宗咸通末,佐大同军幕。咸通七年(867年)擢国子太常博士。

  工诗属文,其诗凝炼秀朗,含思蕴藉,饶有韵致,无晚唐纤靡僻涩之习。尤以五律见长,深得五言律之三昧。与薛能、顾非熊、殷尧藩等友善,均有诗篇往来;又与贾岛、姚合为诗友,唱酬尤多。善于抒写羁旅之思和失意之慨,蕴藉深婉,秀朗自然。

马戴的代表作品

  《落日怅望》、《楚江怀古》、《送人游蜀》、《灞上秋居》等,历来颇为传诵。《出塞词》、《关山曲》等,慷慨激壮,是晚唐较好的边塞诗。乐府诗《征妇叹》哀伤惨恻,最有讽谕。杨慎《升庵诗话》举其《楚江怀古》“猿啼洞庭树,人在木兰舟”一联,谓“虽柳吴兴(柳恽)无以过也”。部分边塞之作,如《陇上独望》、《边将》、《射雕骑》等,也较沉雄激壮。五古《征妇叹》颇能刻画征妇悲痛心情。七言绝句亦有佳作。宋严羽、明杨慎、清王士祯等,均推其成就在晚唐诸人之上。叶矫然则称:“晚唐之马戴,盛唐之摩诘也。”清·纪昀《瀛奎律髓刊误》认为“晚唐诗人,马戴骨格最高”。翁方纲《石洲诗话》更以其五律“直可与盛唐诸贤侪伍,不当以晚唐论矣”。

  诗作多为投赠、应酬或写羁旅、山林之作,较少反映社会现实。在《全唐诗》录存其诗172首,编为2卷。生平事迹见《唐诗纪事》、《唐才子传》等有传。

  唐咸通九年(869年)病卒于国子太常博士任上,终年约70岁。著有《会昌进士诗集》1卷,《补遗》1卷。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号