“按部经年不离舟”出自宋代张舜民的《送鞠十二朝散将漕二浙》,诗句共7个字,诗句拼音为:àn bù jīng nián bù lí zhōu,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“按部经年不离舟”全诗:关塞烟尘二十秋,适持使节海山头。
行衙到处皆如寺,按部经年不离舟。
公举所知当勿枉,上供易足更何求。
若论安便无加此,祇恐旁求第一流。
《送鞠十二朝散将漕二浙》是宋代张舜民创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
关塞烟尘二十秋,
适持使节海山头。
行衙到处皆如寺,
按部经年不离舟。
公举所知当勿枉,
上供易足更何求。
若论安便无加此,
祇恐旁求第一流。
诗意:
这首诗词描绘了鞠十二朝散将漕二浙的离别场景。诗人表达了对这位将领的敬佩和送别之情。将领经历了二十个秋天的征战,现在要离开边关,率领使节出使海山头。行经各地的官署都像寺庙一样肃穆宁静,将领作为官员已经多年不离开舟车。他的才能和知识应该得到充分的认可,供应和奉献也已经足够,还有何求呢?如果以便利为标准,没有比这更好的了,只是担心旁人追求更高的荣誉地位而忽视了这一点。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,描述了将领鞠十二朝散将漕二浙的离别场景,表达了对他的敬佩之情。诗中描绘了关塞的烟尘和二十个秋天的征战,展现了将领的英勇和坚韧。行经的官署被形容为寺庙般的肃穆宁静,表明将领在行使职责的过程中一直保持着庄重和恪守。诗人对将领的能力和知识表示肯定,认为他的所作所为已经足够出色,供应和奉献也已经充分,不需要再追求更多。最后两句表达了诗人的关切,希望将领不要被旁人的追求所影响,不要忽视眼前的事务。整首诗以简洁的语言传递了深情厚意,表达了对将领的敬仰和祝福。
sòng jū shí èr cháo sàn jiāng cáo èr zhè
送鞠十二朝散将漕二浙
guān sài yān chén èr shí qiū, shì chí shǐ jié hǎi shān tóu.
关塞烟尘二十秋,适持使节海山头。
xíng yá dào chù jiē rú sì, àn bù jīng nián bù lí zhōu.
行衙到处皆如寺,按部经年不离舟。
gōng jǔ suǒ zhī dāng wù wǎng, shàng gòng yì zú gèng hé qiú.
公举所知当勿枉,上供易足更何求。
ruò lùn ān biàn wú jiā cǐ, qí kǒng páng qiú dì yī liú.
若论安便无加此,祇恐旁求第一流。
拼音:àn bù jīng nián bù lí zhōu
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。
张舜民随高遵裕西征灵夏,无功而还,他作诗嘲讽有"灵州城下千株柳,总被官军斫作薪"及"白骨似沙沙似雪,将军休上望乡台"(《西征途中二绝》)等句,因遭转运判官李察劾奏,贬为监郴州酒税。其后位渐通显,而议论雄迈,气不少衰。晁公武称其"文豪重有理致,而最刻意于诗"。晚年作乐府百余篇。自序中说:"年□耳顺,方敢言诗,百世之后,必有知音者。"其代表作《打麦》吸取民间乐府手法,描述四月麦熟田家辛勤收割的劳动场面,并揭露官赋剥削造成的不平等现象,具有较深的现实意义。
张舜民的词作与苏轼风格相近,所以有的作品被人误为苏词。宋人周紫芝《书张舜民集后》说:"世所歌东坡南迁词,'回首夕阳红尽处,应是长安'二语,乃舜民过岳阳楼作"。张舜民生平爱画,且题评精确。虽南迁羁旅中,所经各地也必搜访题识,东南各处士大夫家所藏名作,全被载录。亦能自作山水。其文集今存《画墁集》8卷,补遗1卷,有《知不足斋丛书》本及《丛书集成》本。词存四首。以《卖花声》为最杰出。