诗句

“七八个星犹在天”的全诗出处及翻译赏析


“七八个星犹在天”出自明代朱元璋的《拂晓行军》,诗句共7个字,诗句拼音为:qī bā gè xīng yóu zài tiān,诗句平仄:平平仄平平仄平。

“七八个星犹在天”全诗

《拂晓行军》

七八个星犹在天

忙着征衣快着鞭,回头月挂柳梢边;
两三点露不成雨,七八个星犹在天
茅店鸡声人过语,竹篱犬吠客惊眠;
等闲推出扶桑日,社稷山河在眼前。


赏析


《拂晓行军》是明代朱元璋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

忙着征衣快着鞭,
匆忙穿上战袍,快速赶路,
回头月挂柳梢边;
回头望去,月亮悬挂在柳树枝梢旁边;

两三点露不成雨,
微弱的露水无法变成雨水,
七八个星犹在天。
但仍然有七八颗星星在天空中闪耀。

茅店鸡声人过语,
茅屋的鸡鸣声中传来行人的言语,
竹篱犬吠客惊眠;
竹篱墙旁的狗吠声惊醒了住客的睡眠;

等闲推出扶桑日,
平静地推开窗户,东方的太阳升起,
社稷山河在眼前。
国家的山河景色尽在眼前。

《拂晓行军》通过描绘清晨行军的场景,表达了朱元璋作为明朝的创建者和领导者的坚定决心和使命感。诗词以简洁而有力的语言,展现了行军的紧迫感和忙碌的场景。作者通过对细节的描绘,如回头看到月亮、星星的存在以及听到茅店鸡声和犬吠声,增加了诗词的生动感。最后两句表达了作者站在窗前,看到社稷山河的景色,意味着他的目光放眼未来,展望国家的兴衰和未来的希望。

这首诗词以简练的语言和形象的描绘,展示了朱元璋作为明朝开国皇帝的豪情壮志和对国家兴衰的关切。它表达了作者对于建立强大国家的决心,以及他对社稷山河的热爱和责任感。整首诗词意境清晰,表达了朱元璋的理想和追求,具有深厚的历史意义和文化价值。

“七八个星犹在天”全诗拼音读音对照参考


fú xiǎo xíng jūn
拂晓行军

máng zhe zhēng yī kuài zhe biān, huí tóu yuè guà liǔ shāo biān
忙着征衣快着鞭,回头月挂柳梢边;
liǎng sān diǎn lù bù chéng yǔ, qī bā gè xīng yóu zài tiān.
两三点露不成雨,七八个星犹在天。
máo diàn jī shēng rén guò yǔ, zhú lí quǎn fèi kè jīng mián
茅店鸡声人过语,竹篱犬吠客惊眠;
děng xián tuī chū fú sāng rì, shè jì shān hé zài yǎn qián.
等闲推出扶桑日,社稷山河在眼前。

“七八个星犹在天”平仄韵脚


拼音:qī bā gè xīng yóu zài tiān
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号