“生气覆瑶草”出自宋代张炎的《祝英台近(耕云)》,诗句共5个字,诗句拼音为:shēng qì fù yáo cǎo,诗句平仄:平仄仄平仄。
“生气覆瑶草”全诗:占宽闲,锄浩渺。
船舣水村悄。
非雾非烟,生气覆瑶草。
蒙茸数亩春阴,梦魂落寞,知踏碎、梨花多少。
听孤啸。
山浅种玉人归,缥缈度晴峭。
鹤下芝田,五色散微照。
笑他隔浦谁家,半江疏雨,空吟断、一犁清晓。
《祝英台近(耕云)》是宋代张炎所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意解析和赏析。
中文译文:
占宽闲,锄浩渺。
船舣水村悄。
非雾非烟,生气覆瑶草。
蒙茸数亩春阴,梦魂落寞,
知踏碎、梨花多少。
听孤啸。
山浅种玉人归,缥缈度晴峭。
鹤下芝田,五色散微照。
笑他隔浦谁家,半江疏雨,空吟断、一犁清晓。
诗意解析:
这首诗描绘了一个农民在田间劳作的景象,通过描写田园的美景,表达了对自然的赞美和对辛勤劳动的思考。诗中以耕田为主线,通过景物描写和意象的营造,展示了作者内心的情感和对生活的感悟。
赏析:
首句描绘了农民占据宽阔的耕地,用锄头在广袤的农田中辛勤劳作。接着,诗人描述了一个宁静的水村,没有雾,没有烟,只有生气盎然的瑶草。这里有一片春天的阴凉,给人一种蒙茸的感觉,也让人感到梦魂落寞。
下一段描写了听到孤鸟的啸声,似乎在山林间回荡。这里描绘了一种宁静而神秘的氛围,山林中种植了玉米,而美丽的仙子却匆匆离去,如缥缈的仙境般飞逝而过。接着,诗人描绘了鹤降落在芝田上,五彩斑斓的光芒微微照耀着。这里展示了一种唯美的画面,令人陶醉。
最后一句描述了作者笑他们隔着江水,对岸的人家,半江间细雨蒙蒙,空中吟唱,只有一犁清晨的田地。这里通过对江水、雨露和清晨的描写,营造出一种静谧而朦胧的氛围,也让人感受到农民的辛勤和平凡的生活。
整首诗以描绘田园景象为主线,通过对自然景物的描写和意象的营造,表达了诗人对自然美的赞美,以及对劳动生活的思考。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写手法,给人以美的享受和思考的空间。
zhù yīng tái jìn gēng yún
祝英台近(耕云)
zhàn kuān xián, chú hào miǎo.
占宽闲,锄浩渺。
chuán yǐ shuǐ cūn qiāo.
船舣水村悄。
fēi wù fēi yān, shēng qì fù yáo cǎo.
非雾非烟,生气覆瑶草。
méng róng shù mǔ chūn yīn, mèng hún luò mò, zhī tà suì lí huā duō shǎo.
蒙茸数亩春阴,梦魂落寞,知踏碎、梨花多少。
tīng gū xiào.
听孤啸。
shān qiǎn zhǒng yù rén guī, piāo miǎo dù qíng qiào.
山浅种玉人归,缥缈度晴峭。
hè xià zhī tián, wǔ sè sàn wēi zhào.
鹤下芝田,五色散微照。
xiào tā gé pǔ shuí jiā, bàn jiāng shū yǔ, kōng yín duàn yī lí qīng xiǎo.
笑他隔浦谁家,半江疏雨,空吟断、一犁清晓。
拼音:shēng qì fù yáo cǎo
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
张炎(1248年~1320年?),字叔夏,号玉田,又号乐笑翁。祖籍凤翔成纪(今甘肃天水),寓居临安(今浙江杭州)。他是贵族后裔(循王张俊六世孙),也是南宋著名的格律派词人,父张枢,精音律,与周密为结社词友。张炎前半生在贵族家庭中度过。宋亡以后,家道中落,贫难自给,曾北游燕赵谋官,失意南归,落拓而终。曾从事词学研究,著有《词源》,有《山中白云词》,存词约三百首。文学史上把他和另一著名词人姜夔并称为“姜张”。他与宋末著名词人蒋捷、王沂孙、周密并称“宋末四大家”。
张炎出身世家,曾在贵公子的生活中悠游多年。1276年元兵攻破临安,张炎祖父张濡被元人磔杀,家财被抄没。即落魄鲜欢,在江南江北纵横千里的地方漂泊。由于不愿意北向俯首事敌,就长期寓居临安。他怀抱空狂,又恃才傲物,几乎日日花前为醉,号呼挥写,以至于郑思肖评价他说:“鼓吹春声于繁华世界,能令后三十年西湖锦秀山水,犹生清响。”