诗句

“洒水初晴物候新”的全诗出处及翻译赏析


“洒水初晴物候新”出自唐代施肩吾的《春日餐霞阁》,诗句共7个字,诗句拼音为:sǎ shuǐ chū qíng wù hòu xīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“洒水初晴物候新”全诗

《春日餐霞阁》

洒水初晴物候新

洒水初晴物候新,餐霞阁上最宜春。
山花四面风吹入,为我铺床作锦茵。


赏析


春日餐霞阁

洒水初晴物候新,
餐霞阁上最宜春。
山花四面风吹入,
为我铺床作锦茵。

中文译文:
洒水初晴,大地万物正逢新春,
在餐霞阁上,能尽情享受春天的美好。
四面绽放的山花随风飘入,
仿佛为我铺下了一张如锦般华丽的床褥。

诗意和赏析:
这首诗描绘了春天初现的美丽景象,以及作者在餐霞阁上欣赏此景的心情。洒水初晴的时候,大地正处于春天的初期,万物开始焕发新生。在这样的时刻,作者选择了登上餐霞阁,以最佳的位置来欣赏春天的美景。

诗中提到的餐霞阁,是一座高耸在高山之巅的楼阁,它位于云中,能俯瞰群山的美景,享受日出、日落时的霞光。这个所在之处恰是欣赏春景的理想之地。

而山花被四面的风吹入,给人一种绚烂的感觉,作者把这些山花想象成为了自己的铺床之物,使得自己感到像是躺在一张华丽的锦茵之上。这种写法巧妙地表达了作者对春天美景的喜爱和享受。

整首诗以简练的语言勾勒出春天的鲜活景色,同时通过作者自身的感受与情感,传达出对春天美景的倾慕和享受。表达了诗人对春季的热爱和对生活的乐观心态。读者在品味诗词时,可以感受到春天的活力,同时也会引发对自然景色的赞美和对美好生活的向往。

“洒水初晴物候新”全诗拼音读音对照参考


chūn rì cān xiá gé
春日餐霞阁

sǎ shuǐ chū qíng wù hòu xīn, cān xiá gé shàng zuì yí chūn.
洒水初晴物候新,餐霞阁上最宜春。
shān huā sì miàn fēng chuī rù, wèi wǒ pū chuáng zuò jǐn yīn.
山花四面风吹入,为我铺床作锦茵。

“洒水初晴物候新”平仄韵脚


拼音:sǎ shuǐ chū qíng wù hòu xīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真

作者简介


施肩吾施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

作者介绍


施肩吾的生平

  施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。 唐德宗建中元年(780),出生于睦州府桐庐分水县桐岘乡(贤德乡)施家村(因历史划归后为杭州市富阳市洞桥镇贤德村)。为唐代著名诗人、道学家、民间开发澎湖第一人。历宪宗、穆宗、敬宗、文宗诸朝。因家境贫寒,施肩吾少时在桐庐分水镇东面五云山和尚寺读书。四十年后,即唐宪宗元和十五年(820),施肩吾参加殿试,被钦点为状元。习《礼记》,有诗名。趣尚烟霞,慕神仙轻举之学。诗人张籍称他为“烟霞客”。唐穆宗元和十五年(820)登进士第(一说宪宗“元和十年进士”)。长庆(821~824)中,隐于洪州西山(在今江西南昌)学仙(或说“文宗太和中,乃自严陵入西山访道”)。他在《与徐凝书》中自谓“仆虽幸忝成名,自知命薄,遂栖心玄门,养性林壑。赖先圣扶持,虽年迫迟暮,幸免龙钟,其所得如此而已”。又在《述灵响词序》中称“慕道年久”,览《三静经》而行“三静关”法,以开成三年(838)正月一日“闭户自修,不交人事”,后“此三者皆应”。著有《西山集》十卷、《闲居诗》百余首。《全唐文》收有《养生辨疑诀》(或作《辨疑论》)等,《全唐诗》也收入其诗作。其养生之说亦见于《道枢》。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号