诗句

“人去鹊巢空”的全诗出处及翻译赏析


“人去鹊巢空”出自唐代李峤的《天官崔侍郎夫人吴氏挽歌》,诗句共5个字,诗句拼音为:rén qù què cháo kōng,诗句平仄:平仄仄平平。

“人去鹊巢空”全诗

《天官崔侍郎夫人吴氏挽歌》

人去鹊巢空

宠服当年盛,芳魂此地穷。
剑飞龙匣在,人去鹊巢空
簟怆孤生竹,琴哀半死桐。
唯当青史上,千载仰嫔风。


赏析


诗词的中文译文:

《天官崔侍郎夫人吴氏挽歌》

宠厚当年盛,倩魂此处穷。
剑飞龙匣在,人去鹊巢空。
簟怆孤生竹,琴哀半死桐。
唯当青史上,千载仰嫔风。

诗意和赏析:

这首诗词是唐代诗人李峤为崔侍郎夫人吴氏而作的挽歌,表达了作者对于逝去的吴氏的思念之情。诗词以对逝去的吴氏的回忆和怀念展开,旨在表达对她的美德和人格的赞颂,以及对她离世后世人所怀念的深切情感。

首联“宠厚当年盛,倩魂此处穷。”描绘了崔侍郎夫人早年的荣耀和宠爱,以及她过世后所留下的寂寞和孤独。通过对逝去人的美德的赞美,表达了作者对吴氏离世的深深思念。

接着的两句“剑飞龙匣在,人去鹊巢空。”意味着吴氏逝去后,她的丈夫崔侍郎所留下的珍贵物品仍然珍藏在龙匣中,但是她已经离开世间,鹊巢空虚,只剩下凄凉的回忆。

下两句“簟怆孤生竹,琴哀半死桐。”则描绘了诗人怅然若失的心情,孤寂的竹子上铺着冷清的簟子,悲哀的琴声回荡在已经憔悴的桐木上,诗人似乎感到自己的孤单和哀伤。

最后一句“唯当青史上,千载仰嫔风。”通过这句话,作者表达了自己对于吴氏的崇敬和敬仰之情。诗人将吴氏放在青史上,使她的风采和她所代表的美德被后人永远仰慕,表达了诗人对吴氏永不磨灭的记忆和尊重。

整首诗词以悲凉的语言表达了诗人对吴氏的哀思和怀念之情,同时也通过各种形象描绘出诗人孤寂的心情和对逝去之人的敬仰之情。这首诗词通过感人的意象和诗人细腻的情感表达,将读者带入了作者内心深处的痛苦和思念,使人们对逝去的吴氏产生共鸣和深刻的感动。

“人去鹊巢空”全诗拼音读音对照参考


tiān guān cuī shì láng fū rén wú shì wǎn gē
天官崔侍郎夫人吴氏挽歌

chǒng fú dāng nián shèng, fāng hún cǐ dì qióng.
宠服当年盛,芳魂此地穷。
jiàn fēi lóng xiá zài, rén qù què cháo kōng.
剑飞龙匣在,人去鹊巢空。
diàn chuàng gū shēng zhú, qín āi bàn sǐ tóng.
簟怆孤生竹,琴哀半死桐。
wéi dāng qīng shǐ shàng, qiān zǎi yǎng pín fēng.
唯当青史上,千载仰嫔风。

“人去鹊巢空”平仄韵脚


拼音:rén qù què cháo kōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送

作者简介


李峤李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

作者介绍


李峤的介绍

  李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。邕、严二州僚族起义,他受命监军进讨,亲入僚洞劝降,罢兵而返。迁给事中。武后、中宗朝,屡居相位,封赵国公。睿宗时,左迁怀州刺史。玄宗即位,贬滁州别驾,改庐州别驾。李峤的生卒年,新旧《唐书》均无记载,根据《通鉴》推断,生年应在贞观十八年(644),卒年在玄宗开元元年(713)。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。诸人死后,他成了文坛老宿,为时人所宗仰。其诗绝大部分为五言近体,风格近似苏味道而词采过之。唐代曾以汉代苏武、李陵比苏味道、李峤,亦称“苏李”。明代胡震亨认为:“巨山五言,概多典丽,将味道难为苏”(《唐音癸签》)。他写有咏物诗120首,自风云月露,飞动植矿,乃至服章器用之类,无所不包。虽刻意描绘,以工致贴切见长,但略无兴寄。王夫之《天堂永日地域一日论》说他“裁剪整齐,而生意索然”,切中其病。七言歌行现存《汾阴行》一首,咏汉武帝祀汾阴后土赋《秋风辞》事,写盛衰兴亡之感,最为当时传诵。据说唐玄宗于安史乱起逃离长安前,登花萼楼,听到歌者唱这首诗的结尾四句时,引起了情感上强烈的共鸣,悲慨多时,并赞叹作者是“天才”。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号