诗句

“世阅空悲命”的全诗出处及翻译赏析


“世阅空悲命”出自唐代孙逖的《故陈州刺史赠兵部尚书韦公挽词》,诗句共5个字,诗句拼音为:shì yuè kōng bēi mìng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“世阅空悲命”全诗

《故陈州刺史赠兵部尚书韦公挽词》

世阅空悲命

奕叶金章贵,连枝鼎位尊。
台庭为凤穴,相府是鴒原。
世阅空悲命,泉幽不返魂。
惟馀汉臣史,继术赞韦门。


赏析


故陈州刺史赠兵部尚书韦公挽词

奕叶金章贵,连枝鼎位尊。
台庭为凤穴,相府是鴒原。
世阅空悲命,泉幽不返魂。
惟馀汉臣史,继术赞韦门。

中文译文:

陈州故刺史向兵部尚书韦公挽词

千年的叶子堆积成了黄金章,宝贵无比;拥有辉煌的家族成就,地位尊崇。
韦公的台庭宛如凤凰巢穴,宅邸犹如鴒鸟栖息之原。
世人看清人生空虚无谓,悲叹命运之苦;逝去的灵魂无法回归泉下的黑暗。
唯有汉朝臣子之记载,继承衔接韦公门楣的传统。

诗意和赏析:

这首诗是唐代孙逖为故陈州刺史韦公写的挽词。诗中以华丽辞藻和意境深远的表达方式,凝练地表达了对韦公的赞扬和追思。

首先,诗人用“奕叶金章贵,连枝鼎位尊”形容了韦公家族的辉煌和尊贵。这里的“奕叶”指代积累起来的成就和名望,宛如堆积的金章;“连枝鼎位”则表达了韦公家族代代相传的权位。

接着,诗人运用凤凰和鴒鸟的意象来描述韦公的台庭和宅邸。凤凰是神鸟,象征着尊贵和圣洁;鴒鸟则是传说中的高贵千年鸟,寓意着宅邸的高贵和宏伟。通过这样的描写,诗人更加突出了韦公家族的地位和荣耀。

诗的后两句则传递了诗人对韦公去世的哀悼之情。他认为世人看透了人生的空虚和命运的无常,以及逝去的灵魂再也无法归来。但唯有通过汉朝臣子的记录,才能继承并赞美韦公门下的家族传统。

整首诗以辞章华丽、意境深远的描写,表达了对韦公的敬仰和哀思。通过对家族荣耀和传统的赞美,抒发了诗人对逝去的伟大人物的缅怀之情。

“世阅空悲命”全诗拼音读音对照参考


gù chén zhōu cì shǐ zèng bīng bù shàng shū wéi gōng wǎn cí
故陈州刺史赠兵部尚书韦公挽词

yì yè jīn zhāng guì, lián zhī dǐng wèi zūn.
奕叶金章贵,连枝鼎位尊。
tái tíng wèi fèng xué, xiāng fǔ shì líng yuán.
台庭为凤穴,相府是鴒原。
shì yuè kōng bēi mìng, quán yōu bù fǎn hún.
世阅空悲命,泉幽不返魂。
wéi yú hàn chén shǐ, jì shù zàn wéi mén.
惟馀汉臣史,继术赞韦门。

“世阅空悲命”平仄韵脚


拼音:shì yuè kōng bēi mìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬

作者简介


孙逖孙逖(696~761) 唐朝大臣、史学家,今东昌府区沙镇人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等职。有作品《宿云门寺阁》《赠尚书右仆射》《晦日湖塘》等传世。

作者介绍


孙逖的生平

  孙逖15岁时,他面见雍州刺史崔日用。崔日用出题令其作赋。孙逖挥笔而就,文理精妙,意趣横生。崔日用惊叹不已,即与其结交。唐玄宗开元十年(722),经崔日用推荐,玄宗李隆基亲至洛阳门接见,并令户部郎中考试其文才。孙逖文墨超凡,甚得玄宗器重,即升为左拾遗。不久,又升为考功员外郎。其间,他知人善任,重用人才,亲自录用的颜真卿、李华等人均成为国家重臣、海内名士。其后,升为中书舍人,起草诏令,文笔最优。张九龄阅其文稿,反复推敲,一字未能改动。

  孙逖任信州刺史时,曾遇大旱年,即令开仓放粮,以低价直接售给百姓,从而使信州百姓渡过灾年,无一人饿死。

  孙逖居职8年,还曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等职。上元年间病逝。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号