诗句

“山水转清奇”的全诗出处及翻译赏析


“山水转清奇”出自元代王冕的《雪晴》,诗句共5个字,诗句拼音为:shān shuǐ zhuǎn qīng qí,诗句平仄:平仄仄平平。

“山水转清奇”全诗

《雪晴》

山水转清奇

起来敲石火,正是雪晴时。
竹叶冰垂地,梅花玉满枝。
风云随变灭,山水转清奇
怅望长安道,令人有所思。


赏析


《雪晴》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
起来敲石火,正是雪晴时。
竹叶冰垂地,梅花玉满枝。
风云随变灭,山水转清奇。
怅望长安道,令人有所思。

诗意:
这首诗描绘了一个雪后晴朗的景象。诗人通过描写雪晴时的景色,表达了自己的情感和思考。

赏析:
诗的开头,"起来敲石火,正是雪晴时",描绘了一个人在雪后清晨起床,敲打石火取暖的场景。这一句意味着冬天的严寒已经过去,天气开始转暖,雪晴的时刻到来。

接下来的两句,"竹叶冰垂地,梅花玉满枝",描绘了雪晴时的景色。竹叶上的冰挂在地上,梅花盛开,给人一种清新、美丽的感觉。

"风云随变灭,山水转清奇"这两句表达了自然界的变幻无常。风云变幻,山水景色也随之变化,呈现出奇特而清晰的景象。

最后一句"怅望长安道,令人有所思",表达了诗人对长安道的思念和思考。长安是古代中国的首都,这句话暗示了诗人对过去的回忆和对未来的思考。

整首诗通过描绘雪晴的景色,表达了诗人对自然界的赞美和对人生的思考。同时,诗中的景色也反映了诗人内心的情感和对过去的怀念。

“山水转清奇”全诗拼音读音对照参考


xuě qíng
雪晴

qǐ lái qiāo shí huǒ, zhèng shì xuě qíng shí.
起来敲石火,正是雪晴时。
zhú yè bīng chuí dì, méi huā yù mǎn zhī.
竹叶冰垂地,梅花玉满枝。
fēng yún suí biàn miè, shān shuǐ zhuǎn qīng qí.
风云随变灭,山水转清奇。
chàng wàng cháng ān dào, lìng rén yǒu suǒ sī.
怅望长安道,令人有所思。

“山水转清奇”平仄韵脚


拼音:shān shuǐ zhuǎn qīng qí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号