诗句

“玉颊酒潮红”的全诗出处及翻译赏析


“玉颊酒潮红”出自宋代曾几的《海棠洞》,诗句共5个字,诗句拼音为:yù jiá jiǔ cháo hóng,诗句平仄:仄平仄平平。

“玉颊酒潮红”全诗

《海棠洞》

玉颊酒潮红

玉颊酒潮红,醉头扶不举。
杜老岂无诗,应为六丁取。


赏析


《海棠洞》是一首宋代的诗词,作者是曾几。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉颊酒潮红,
醉头扶不举。
杜老岂无诗,
应为六丁取。

诗意:
《海棠洞》描述了一个醉酒之人的情景。诗人形容他的脸颊因为饮酒而变得红润,醉得连头都抬不起来。接着,诗人提到了杜甫,暗示他认为杜甫作为一位伟大的诗人,一定能够写出这种情景的诗句。最后两句表达了对杜甫创作能力的赞赏。

赏析:
这首诗词通过描绘一个醉酒人的形象,展示了他醉得不省人事的状态。通过描述他的脸颊红润和无力扶起头来,诗人生动地表达了醉酒者的无力和颓废感。诗中提到杜甫,可以理解为诗人对杜甫的崇敬和推崇。杜甫是唐代最伟大的诗人之一,他的作品以其深刻的思想和真实的描写而闻名。诗人认为,杜甫在面对这种情景时,一定能够创作出精彩的诗句。最后两句表达了对杜甫才华的赞赏和敬仰。

整首诗词通过简洁而形象的语言,表现了一个醉酒者的情景,同时展示了诗人对杜甫的崇敬之情。诗人通过描绘细节和运用意象,刻画了醉酒者的形象,使读者能够产生共鸣并感受到其中蕴含的情感。这首诗词既描绘了一个特定的情景,又通过提及杜甫展示了诗人对伟大诗人的敬仰,使整首诗词更具意境和情感共鸣。

“玉颊酒潮红”全诗拼音读音对照参考


hǎi táng dòng
海棠洞

yù jiá jiǔ cháo hóng, zuì tóu fú bù jǔ.
玉颊酒潮红,醉头扶不举。
dù lǎo qǐ wú shī, yīng wèi liù dīng qǔ.
杜老岂无诗,应为六丁取。

“玉颊酒潮红”平仄韵脚


拼音:yù jiá jiǔ cháo hóng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东

作者简介


曾几曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

作者介绍


曾几的生平

生平阅历及主要著作
  徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试吏部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教 授。迁辟雍博士,除校书郎。历应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建煤田为三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,历江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月复广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起为浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,谥文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。参校武英殿聚珍版本(简称武英殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。
  曾几诗的特点讲究用字炼句,作诗不用奇字、僻韵,风格活泼流动,咏物重神似。

亲属
  父亲:曾准,仁宗嘉祐八年进士。
  长兄:曾弼,徽宗崇宁二年(公元1103年)进士,官至提举京西南路学事。
  次兄:曾懋,徽宗元符三年(公元1100年)进士,累官至吏部尚书。
  三兄:曾开,徽宗崇宁进士,官至礼部侍郎兼直学士院。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号