诗句

“愁吟旧雨独登台”的全诗出处及翻译赏析


“愁吟旧雨独登台”出自宋代张蕴的《喜李鹤田至次阮云心韵兼寄》,诗句共7个字,诗句拼音为:chóu yín jiù yǔ dú dēng tái,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“愁吟旧雨独登台”全诗

《喜李鹤田至次阮云心韵兼寄》

愁吟旧雨独登台

浇酒逋梅又几回,愁吟旧雨独登台
星星鹤语山窗晓,割得云心古锦来。


赏析


《喜李鹤田至次阮云心韵兼寄》是宋代张蕴创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
喜李鹤田至,接待阮云心的韵致,同时寄诗给他。
浇酒逋梅又几回,愁吟旧雨独登台。
星星鹤语山窗晓,割得云心古锦来。

诗意:
这首诗词是张蕴写给李鹤田和阮云心的喜悦之作。诗人表达了自己对两位朋友到来的高兴之情,并以此为契机,通过描绘自然景物和表达内心情感,表达了自己的思乡之情和对友情的珍视之意。

赏析:
这首诗词以描绘自然景物的方式,表达了诗人对李鹤田和阮云心到来的喜悦之情。首两句“浇酒逋梅又几回,愁吟旧雨独登台。”描绘了诗人多次与友人相聚,共饮美酒,吟诵诗篇,共同度过忧愁的时光。这种相聚和共饮的场景传递出友情的温暖和甜美。

接下来两句“星星鹤语山窗晓,割得云心古锦来。”则以自然景物为象征,表达了诗人对友情的珍视。星星闪烁,鹤鸣山谷,清晨的山窗透露着新的曙光,这些景物都象征着友情的美好和诗人内心的愉悦。而“云心古锦”一词则寓意友情如古代锦绣般珍贵,割取下来,寄托诗人对友情的期望和珍重之情。

整首诗以简洁而清新的语言描绘了友情的美好和诗人的情感,将自然景物与内心感受相结合,给人以愉悦和舒适的感受。同时,这首诗也展现了宋代文人士人情怀和对友情的重视。

“愁吟旧雨独登台”全诗拼音读音对照参考


xǐ lǐ hè tián zhì cì ruǎn yún xīn yùn jiān jì
喜李鹤田至次阮云心韵兼寄

jiāo jiǔ bū méi yòu jǐ huí, chóu yín jiù yǔ dú dēng tái.
浇酒逋梅又几回,愁吟旧雨独登台。
xīng xīng hè yǔ shān chuāng xiǎo, gē dé yún xīn gǔ jǐn lái.
星星鹤语山窗晓,割得云心古锦来。

“愁吟旧雨独登台”平仄韵脚


拼音:chóu yín jiù yǔ dú dēng tái
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号