诗句

“当轩释负檐”的全诗出处及翻译赏析


“当轩释负檐”出自明代袁凯的《京师归别业》,诗句共5个字,诗句拼音为:dāng xuān shì fù yán,诗句平仄:平平仄仄平。

“当轩释负檐”全诗

《京师归别业》

当轩释负檐

郊园草已遍,杂卉驻余春。
游丝牵木杪,孤莺鸣水滨。
羁人怀旧居,日夕自伤神。
遥遥千里途,岂复念苦辛。
欣然入场圃,儿女各来亲。
当轩释负檐,拂去衣上尘。
老夫行役久,归来志复伸。
陶潜爱清风,张生思故莼。
援笔为此诗,示我邻里人。


赏析


《京师归别业》是明代袁凯创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
郊园已经长满了草,各种花草停留在我余春之间。游丝牵引着树梢,孤雌鸟在水边歌唱。身为离乡之人,怀念旧居,日夜伤神。漫长的千里旅途,何曾再想过艰辛。我欣然进入这庭园,儿女们纷纷前来亲近。站在门前,我释放了负担,拂去了身上的尘埃。老夫行走劳累已久,回来时志向又延展开来。陶潜喜欢清风,张生思念故乡的莼菜。我挥笔写下这首诗,向邻里们展示。

诗意:
这首诗词描绘了一个离乡漂泊的游子回到故乡的情景。诗人以郊园中的景物为背景,表达了自己对故乡的怀念之情。他在郊园中观赏着郁郁葱葱的草木和各种花卉,感受到了春天的气息。游丝在树梢上飘荡,孤雌鸟在水边鸣唱,这些景象进一步勾起了他对故乡的思念之情。作为一个离乡多年的人,他在游子的身份与心境中感受到了孤寂和无奈。然而,当他回到家园时,儿女们的欢迎和亲近让他释放了心中的负担,感受到了家的温暖。诗人表达了自己长期奔波劳累后的疲惫和对家园的眷恋之情,同时也展示了对陶渊明和张九龄等古代文人的敬仰和思念之情。

赏析:
《京师归别业》以简洁而凝练的语言描绘了离乡归来的情景,表达了作者对故乡的深情眷恋。诗人通过郊园的景物和自然意象,将内心的情感与外在的环境相融合,展示了自然与人文的和谐。他通过描绘孤雌鸟的鸣唱和游丝的飘荡,表达了自己内心深处对家园和亲人的思念之情。诗人通过对家园的描绘,表达了对故乡的渴望和对归乡的美好期待。诗中的情感真挚而深沉,通过简洁而富有意境的语言,给人以思考和共鸣的空间。

整首诗词以离乡归来为主题,表达了作者对故乡的眷恋和对家庭的思念之情。同时,诗中还融入了对古代文人陶渊明和张九龄的致敬,展示了作者对他们的敬仰和追思。这首诗词通过描绘自然景物和抒发内心情感,传递了诗人对家园和亲人的深情,展示了诗人内心中对归乡的向往和对家庭温暖的渴望。整首诗词以自然景物为背景,情感真挚而深沉,给人以思考和共鸣的空间。

“当轩释负檐”全诗拼音读音对照参考


jīng shī guī bié yè
京师归别业

jiāo yuán cǎo yǐ biàn, zá huì zhù yú chūn.
郊园草已遍,杂卉驻余春。
yóu sī qiān mù miǎo, gū yīng míng shuǐ bīn.
游丝牵木杪,孤莺鸣水滨。
jī rén huái jiù jū, rì xī zì shāng shén.
羁人怀旧居,日夕自伤神。
yáo yáo qiān lǐ tú, qǐ fù niàn kǔ xīn.
遥遥千里途,岂复念苦辛。
xīn rán rù cháng pǔ, ér nǚ gè lái qīn.
欣然入场圃,儿女各来亲。
dāng xuān shì fù yán, fú qù yī shàng chén.
当轩释负檐,拂去衣上尘。
lǎo fū xíng yì jiǔ, guī lái zhì fù shēn.
老夫行役久,归来志复伸。
táo qián ài qīng fēng, zhāng shēng sī gù chún.
陶潜爱清风,张生思故莼。
yuán bǐ wèi cǐ shī, shì wǒ lín lǐ rén.
援笔为此诗,示我邻里人。

“当轩释负檐”平仄韵脚


拼音:dāng xuān shì fù yán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐

作者简介


袁凯袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

作者介绍


袁凯的生平

  袁凯字景文,江南华亭(今上海市奉贤区陶宅)人,元朝末年当过小小的府吏,博学有才,写得一手好诗。一次在浙南名士杨维桢座上,有人展示一首《白燕》诗,杨对诗中“珠帘十二”、“玉剪一双”等句十分赞赏,袁凯却说,“诗虽佳,未尽体物之妙”,然后呈上自己的《白燕》诗。读到“月明汉水初无影,雪满梁园仍未归”等句,“维桢大惊赏,遍示座客。”从此有了“袁白燕”这个美称。

  大明洪武三年(1370),袁凯被荐授为御史,成为皇帝的近臣。《明史·文苑》里有袁凯的传略,在短短二百馀字中,除了交代他生平行状外,记述了他一生中的两件大事。第一件属政绩,他看到朱元璋轻易杀戮功臣,便委婉上言:“诸将习兵事,未悉君臣礼,请于都督府延(请)通经阅古之士,令诸武臣赴都堂听讲,庶得保族全身之道。”朱元璋采纳了他用心良苦的建言。

  朱元璋坐稳江山后,疑忌心大膨胀,臣属因一句话或几个字而被杀的不少。因为他剃过光头当过和尚,还做过流寇毛贼,忌讳僧、光等字。生和僧同音,则和贼同音,也犯他的大忌。有位官员因在贺表中有“天生圣人,为民作则”而掉了脑袋。他的杀戮滥而且酷,动不动就腰斩、剥皮。明人笔记《北窗琐语》记载了一件令人毛骨悚然的真事:中山王徐达夫人谢氏,“膂力过人,持铁器重百斤”,跟随朱元璋立过战功。因没有文化,即“未悉君臣礼”,在进宫看望亲姐妹般的马皇后时,无意间说了一句“我家不如尔家(阔绰)”的闲话,使朱元璋大不高兴。“枕边之言,中山宁(岂能)不动心乎!”於是安排妙计,召徐达进宫赴宴。席间皇帝亲自为徐达斟酒,同时告诉他:“今日卿免赤族之灾。”徐达哪里知道,夫人在家里已被御林军武士砍了。袁凯无法阻止皇帝滥杀,但可以让功臣不说错话。“办学习班是个好办法”,史家不没其功,记上了这一笔。

  传略中第二件大事,便是袁凯自己因为一句话而差点丢了老命的经过。“帝虑囚毕,命凯送皇太子覆讯,多所矜减。凯还报,帝问“朕与太子孰是?”凯顿首言:“陛下法之正,东宫心之慈。”以凯老猾,持两端,恶之。凯惧,佯狂告免归。久之以寿终。”朱元璋让懿文太子“练习国事”,“每有大狱,辄付论之”。太子也嫌老子太狠,常想减刑。要让监察御史袁凯来评判孰是孰非,这显然是很难置词的。平心而论,袁凯的回答十分得体。可是,朱元璋认为他“老猾持两端”,祸从天降。

  两端,也叫两可说,即春秋时郑人邓析创立的一种辩术,《晋书》说它“是有不是,可有不可”《淮南子》说邓析“操两可之说,设无穷之辞,数难子产之政”。其实例是,有个富户在淆水中溺死了,捞得尸体的人“求金甚多”。双方僵持着,都去请教邓析。邓对死者家属说:“等着,别人家是不会买的。”对捞尸者说:“等着,别地方他是买不到的。”朱元璋认为袁凯用“两可论”来应付他,捉弄他,显然是欲加之罪……正史十分简单,“凯惧,佯狂告免归,久之以寿终。”这十二个字,袁凯的后半生冤深如海,命悬似丝。明代吴郡文人徐祯卿《剪胜野闻》、祝允明《野记》和杨仪《明良记》,都或简或详地记述了诗人艰难屈辱的后半生。华亭学者陆深,本乡本上加上本朝本代,所以他的《金台纪问》最翔实而具体。“太祖怒,下之狱”。三天后又放了他,仍让他当御史,每天临朝,朱元璋就指着他说:“是持两端者!”在这种情况下,袁凯不得不在上朝过金水桥时装疯,“仆地不起”。朱元璋说:“风疾当不仁。”让人用木匠钻扎他身体,“凯忍死不为动”。这样,朱元璋才放他回老家。一回到华亭,袁凯“铁索锁项,自毁形骸”。朱元璋仍不放心,说“东海走却大鳗鲡”,派人到华亭宣旨,“起为本郡儒学教授”。袁凯“瞠目视使者,唱《月儿高》曲”。使者还报说真疯了。朱元璋仍然不信,又派特务跟踪观察。於是,袁凯“使家人以炒面搅砂糖,从竹筒出之,状类猪犬下,潜布於篱根水涯”,然后“匍匐往取食之”。这样,朱元璋才相信他真的疯了,才换得“以寿终”的结局。

袁凯的文学成就

  袁凯的诗作,言及现实其少,只于个别篇内有隐晦、曲折的表露。其成功之作多为抒发个人情怀,描述旅人思乡之篇。“落叶萧萧江水长,故园归路更茫茫;一声新燕三更雨,何处行人不断肠”(《客中夜坐》),远离故土的幽情思绪尽出,情真意切。此类佳品尚有《京师得家书》、《淮西夜坐》等。《客中除夕》中“戎马无休歇,关山正渺茫。一杯椒叶酒,未敌泪千行”,则以飘泊异乡的旅人身份来写战乱之苦。袁凯诗古体学魏晋,近体师杜甫,但并不囿于古人,有自己意境。古风《从军行》、《杨白花》等古朴激越,余韵悠然。律诗《采石春望》、《京师归至丹阳逢侯生大醉》及七绝《淮东逢张十二信》等,都有杜诗浑厚深沉、真挚含蓄之风“流出肺腑,卓尔自立”。何景明等推袁凯为明初诗人之冠。

  袁凯著有《海叟集》4卷,附“集外诗”1卷。此集为明弘治间,陆深得旧刻不全本,与何景明、李梦阳更相删定之本。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号