“重门和月锁”出自宋代刘子翚的《春夜二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhòng mén hé yuè suǒ,诗句平仄:仄平平仄仄。
“重门和月锁”全诗:楼迥星河转,宵残鼓角催。
重门和月锁,寒梦绕花回。
《春夜二首》是宋代刘子翚创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
春夜二首
楼迥星河转,
宵残鼓角催。
重门和月锁,
寒梦绕花回。
译文:
高楼俯瞰,星河在天空中旋转,
深夜时分,残留的鼓声和角声催促着时光。
重重大门与明亮的月光相映,仿佛锁住了时光之门,
寒冷的睡梦在花园间缭绕回旋。
诗意:
这首诗描绘了一个春夜的景象。高楼之上,作者俯瞰着星空,感叹星河的转动,暗示着时光的流转不止。深夜之中,远处传来鼓声和角声,提醒着时间的流逝,让人不禁感叹光阴的短暂。诗中提到的“重门和月锁”形象地表达了时间的静止与守护,暗示着人们对逝去时光的珍视和留恋。最后一句描述了作者在寒冷的梦境中,思绪回旋,似乎在春夜的花园中游荡,展示了一种对过去时光的回忆和追忆之情。
赏析:
刘子翚以简洁的语言,勾勒出春夜的壮丽景色和人们对时光的思绪。通过描绘楼台之上星河转动的景象,表达了时间的无常和流逝。鼓声和角声的出现,使诗中的时光感更加强烈,引起读者对光阴流转、岁月匆匆的思考。诗中的“重门和月锁”形象生动,富有意境,用以象征时间的静止与守护,体现了人们对逝去时光的珍视和不舍。最后一句以“寒梦绕花回”作结,通过寒冷的梦境和花园的意象,进一步表达了对过去时光的回忆和追忆之情,使整首诗情感更加深沉。
《春夜二首》通过简练的语言和意象丰富的描写,展示了作者对时光流逝和岁月易逝的思考,以及对过去时光的回忆和留恋之情。读者在阅读时可以产生共鸣,思考人生的短暂和珍视当下的重要性。
chūn yè èr shǒu
春夜二首
lóu jiǒng xīng hé zhuǎn, xiāo cán gǔ jiǎo cuī.
楼迥星河转,宵残鼓角催。
zhòng mén hé yuè suǒ, hán mèng rào huā huí.
重门和月锁,寒梦绕花回。
拼音:zhòng mén hé yuè suǒ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
刘子翚之父刘韐在靖康之难时奉命出使金营,拒绝金人诱降,自缢而死。刘子翚时年30岁,接到噩耗后,悲愤交集,与其兄刘子羽、刘子翼扶柩返里,守制庐墓三年。服除后,以父荫补承务郎,为兴化军(治今福建莆田)通判,后因体弱多病辞职。辞归武夷山,主管冲佑观,讲学传道,常徘徊涕泗于父兄墓地,累日不返。妻死不再娶,事继母吕氏,教育侄子刘珙,克尽孝友之道。
朱松在建州临终时,以子朱熹托付刘子翚教养,并对朱熹说,“籍溪胡原仲、白水刘致中、屏山刘彦冲,此三人者,吾友也。其学皆有渊源,吾所敬畏。吾即死,汝往父事之,而唯其言之听,则吾死不恨矣。”朱熹向刘子翚请教入道门径和次第,刘子翚告诉朱熹从《易经》中得到入道的门径,并以“不远复”三字告诫朱熹。刘子羽待朱熹如子侄,为朱熹之义父,给朱熹取字元晦,希望他成为一个外表不露、道德内蓄之人。朱熹自认为元者四德之首,愧不敢当,就自己改字仲晦。朱熹后来将儒学发扬光大,成为理学大师,得益于刘子翚的悉心培养。
刘子翚无子,以兄刘子羽最小儿子刘玶为后,47岁时病逝,追谥文靖公。遗著由嗣子刘玶编为《屏山集》20卷,朱熹为之作序。宗杲曾作《刘子翚像赞》,称其“财色功名,一刀两断。立地成佛,须是这汉。”
刘子翚是宋代著名理学家,朱熹就是他的学生。钱钟书先生称朱熹是“道学家中间的大诗人”,而称他是“诗人里的一位道学家”(《宋诗选注》),在宋代诸多道学和诗歌兼习的作家中,他是沾染“讲义语录”习气、“头巾气”最少的一位。与韩驹、吕本中、曾几等交游唱和,故诗歌造诣颇高。风格比较清爽明快,《四库全书总目提要》称其“风格高秀,不袭陈因”。其五言诗感慨含思,“幽淡卓练,及陶、谢之胜,而无康乐繁缛细涩之态”(《宋诗钞·屏山集钞序》)。朱熹在《屏山集跋》中评价说:“先生文辞之伟,固足以惊一世之耳目,然其精微之学、静退之风,形于文墨,有足以发蒙蔽而销鄙吝之心者,尤览者所宜尽心也。”(《屏山集跋》)在他的五言,尤其是五言古诗中可以获得这种印象。他的绝句佳作颇多,写景抒情擅长以明快的笔调表现深细的构思,表现出一个理学家特有的格物和体验工夫。
刘子翚受其父爱国思想影响很深,早年游秦、洛、赵、魏时,就注意搜访古迹,了解历史,以体会国家兴衰规律,南渡后虽隐居乡里,但无时不忧国,唯因病魔缠身,无力请缨,壮志难酬,因而写入诗中,多以长篇或组诗全景式地反映社会时事,如《望京谣》、《谕俗十二首》等。《汴京纪事》二十首前七首纪国都沦陷,后十三首忆往日繁华,以对比见感愤,殆若“诗史”,历来为人瞩目。