“元居不宁逝如逐”出自宋代柳开的《讽虞嫔诗》,诗句共7个字,诗句拼音为:yuán jū bù níng shì rú zhú,诗句平仄:平平仄平仄平平。
“元居不宁逝如逐”全诗:惟尧则天舜弗复,诞妃罔极恩亭肓。
遏密无闻血盈目,南巡胡为泪染竹。
父轻夫重当何淑,沅湘岸筠烟莓覆。
凝纹叠斑殷郁郁,猿缘鼯号钩辀宿。
朋凄助惋声几器,賸疑下尤禹湮渎。
功充民戴荷百禄,重晖并耀难停轂。
元居不宁逝如逐,悲啼负冤生莫卜。
卒颠沈澜远昌族,讴讼肇私归永福,柔阴惨克咎深速。
前睇九山排矗矗,到今云颜愁可掬。
译文:
《讽虞嫔诗》
尧、则、天、舜都已逝去,出生的妃子不再受宠。她被隐瞒,无人知晓她的血泪和愁苦,她南巡时,为何要让胡人的泪水染上她的竹篮。她的父亲轻视她,丈夫重视她又如何,她在沅湘岸边,烟雾笼罩着莓苔。她的皮肤上有着深深的纹路和斑点,她像猿猴一样被困在钩辀宿中。她的朋友们悲伤地叹息,几件乐器发出凄凉的声音,他们怀疑她下嫁给了尤禹湮渎(指尤禹的母亲湮渎被嫂弟相爱的故事)。她的功绩充满了人们的赞美,但重要的荣耀却不能停留在她身上。她生活在元居,但却无法安宁,她的悲叹声就像负着冤屈的人无法得到解脱。最终,她沦落至沈澜,远离昌族的光辉,她唱着讴歌,讲述着私人的遭遇,回到了永福。她的命运如此悲惨,厄运接连而至。回顾过去,九座山峰高耸入云,直到今天,她的愁苦之情依然可以捧在手中。
诗意和赏析:
这首诗词表达了一位被遗忘的嫔妃的悲苦遭遇和命运坎坷。诗人以细腻的笔触描绘了她被忽视、被隐瞒的境遇,她的眼中充满了血泪和苦楚。她承受了父亲的轻视和丈夫的冷漠,生活在寂寞凄凉的环境中。她的皮肤上的纹路和斑点,象征着她受到的创伤和痛苦。她的朋友们无法帮助她,只能发出悲凉的叹息声。诗中提到了尤禹湮渎的故事,暗示了她的婚姻可能存在着不幸和不被理解的情感困境。
诗中描绘了她的功绩和才华,但是这些荣耀却无法停留在她身上,她的命运注定是悲剧的。最终,她沦落至沈澜,远离光辉和幸福,只能讲述着私人的遭遇。整首诗表达了诗人对这位嫔妃命运的惋惜和同情,同时也呈现了她的坚强和不屈的一面。
诗词通过描绘细腻的画面和情感,展现了被遗忘的嫔妃的悲苦遭遇,唤起了读者对她命运的关注和思考。同时,也反映了当时社会对女性地位和命运的冷漠《讽虞嫔诗》是一首宋代的诗词,作者是柳开。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
只有尧、则、天、舜这样的君主才能有嫔妃的荣宠,生来的妃子无法再得到如此待遇。她被隐瞒起来,没有人知晓她的痛苦和委屈,她在南巡时,为何要让胡人的泪水染上她的竹篮。她的父亲对她冷淡漠视,丈夫又怎么能重视她,她在沅湘岸边,烟雾笼罩着莓苔。凝结的纹路上覆盖着斑点,郁郁蔓延,她像猿猴一样被困在钩辀宿中。朋友们悲伤地帮助她发出叹息声,几件乐器传出凄凉的声音,他们怀疑她下嫁给了尤禹湮渎。她的功绩充满了人们的赞颂,但重要的荣耀却难以停留在她身上。居住在元宫,却无法获得安宁,她悲伤地哭泣,背负着冤屈无法解脱。最终颠沛流离,在沈澜远离昌族的光辉中,唱着讴歌,述说着私人的遭遇,归于永福,她受到阴暗的命运所折磨。回首九座高山,矗立入云,直到今天,云颜愁苦可掬。
诗意和赏析:
《讽虞嫔诗》描绘了一位被遗忘的嫔妃的悲苦命运。诗人以细腻的笔触刻画了她被忽视和被掩盖的遭遇,她的眼中充满了血泪和痛苦。她遭受父亲的冷漠和丈夫的忽视,生活在孤独凄凉的环境中。她的皮肤上的纹路和斑点象征着她所承受的伤痕和痛苦。她的朋友们无法帮助她,只能发出悲凉的叹息声。诗中提到了尤禹湮渎的故事,隐喻她的婚姻可能存在不幸和不被理解的情感困境。
诗中描绘了她的功绩和才华,但这些荣耀却无法停留在她身上,她的命运注定是悲剧的。最终,她流离失所,在沈澜中远离光辉,只能述说私人的遭遇。整首诗表达了诗人对这位嫔妃命运的哀叹和同情,同时也展现了她的坚强和不屈的一面。
《讽虞嫔诗》通过细腻的描绘和情感表达了被遗忘的嫔妃的悲苦命运,唤起了读者对
fěng yú pín shī
讽虞嫔诗
wéi yáo zé tiān shùn fú fù, dàn fēi wǎng jí ēn tíng huāng.
惟尧则天舜弗复,诞妃罔极恩亭肓。
è mì wú wén xuè yíng mù, nán xún hú wéi lèi rǎn zhú.
遏密无闻血盈目,南巡胡为泪染竹。
fù qīng fū zhòng dāng hé shū, yuán xiāng àn yún yān méi fù.
父轻夫重当何淑,沅湘岸筠烟莓覆。
níng wén dié bān yīn yù yù, yuán yuán wú hào gōu zhōu sù.
凝纹叠斑殷郁郁,猿缘鼯号钩辀宿。
péng qī zhù wǎn shēng jǐ qì, shèng yí xià yóu yǔ yān dú.
朋凄助惋声几器,賸疑下尤禹湮渎。
gōng chōng mín dài hé bǎi lù, zhòng huī bìng yào nán tíng gǔ.
功充民戴荷百禄,重晖并耀难停轂。
yuán jū bù níng shì rú zhú, bēi tí fù yuān shēng mò bo.
元居不宁逝如逐,悲啼负冤生莫卜。
zú diān shěn lán yuǎn chāng zú, ōu sòng zhào sī guī yǒng fú,
卒颠沈澜远昌族,讴讼肇私归永福,
róu yīn cǎn kè jiù shēn sù.
柔阴惨克咎深速。
qián dì jiǔ shān pái chù chù,
前睇九山排矗矗,
dào jīn yún yán chóu kě jū.
到今云颜愁可掬。
拼音:yuán jū bù níng shì rú zhú
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋
柳开(947~1000)北宋散文家。原名肩愈,字绍先(一作绍元),号东郊野夫;后改名开,字仲涂,号补亡先生,大名(今属河北)人。开宝六年进士,历任州、军长官,殿中侍御史,提倡韩愈、柳宗元的散文,以复兴古道、述作经典自命。反对宋初的华靡文风,为宋代古文运动倡导者。作品文字质朴,然有枯涩之病,有《河东先生集》。诗作现存八首。
柳开为柳公权五世孙。其父柳承乾,宋初官至监察御史。
柳开为人粗狂,自称“师孔子而友孟轲,齐扬雄而肩韩愈”,故名肩愈(继承韩愈),字绍元(继承柳宗元),后又不满韩、柳,改名开,字仲涂。早年喜讨论经义,提倡韩、柳散文,与梁周翰、高锡、范杲等人以习尚淳古互相标榜,名噪一时。开宝六年(973)进士,初为宋州司寇参军,太宗太平兴国四年(979),擢右赞善大夫,知常州、润州,拜监察御史、殿中侍御史。雍熙二年(985),因与监军争斗,被贬为上蔡县令,后复原职。后为崇仪使,知宁边军、全州、桂州等地,真宗即位,加如京使,知代州、忻州。咸平三年徙沧州,道病卒,年五十四。
柳开是宋代古文运动的先驱。他提倡复古,反对五代颓靡的文风,他提倡一种“古其理,高其意,随言短长,应变作制,同古人之行事”的古文;自称“师孔子而友孟轲,齐扬雄而肩韩愈”(《上符兴州书》)。他十几岁时便开始学习韩愈文章。后来又以六经为榜样,提倡古文。他认为古文“非在辞涩言苦,使人难读诵之,在于古其理、高其意,随言短长,应变作制,同古人之行事,是谓古文也”(《应责》);他还称赞扬雄“能言圣人之辞,能明圣人之道”(《汉史扬雄传论》),并以此自期,宣扬文道合一:“吾之道,孔子、孟轲、扬雄、韩愈之道;吾之文,孔子、孟轲、扬雄、韩愈之文也。”(《应责》)他认为道和文有主次的关系,“文恶辞之华于理,不恶理之华于辞”,他特别强调道对文的决定意义,认为文应该为现实政治文化服务。柳开的理论是后来欧阳修诗文革新运动的先声,他的古文理论在一定程度上打击了宋初浮糜的文风,他主张文字要宣传孔孟之道,作文要有助于封建教化,提倡古文,反对北宋初的浮靡文风。
柳开在宋初自觉地以恢复韩、柳古文的传统为己任。最早反对五代体,标举文统和道统,主张文道合一,有鼓吹复古、倡导质朴文风的开创之功。其作品文字质朴,但枯涩,缺乏感动人的力量,他的复古提倡并没有产生重大影响。文章也未能密切联系实际,“随言短长”,得心应手,除《上窦僖察判书》写得平易且有文采外,大都不免有“辞涩言苦”的缺点,因此影响不大。
所著《河东先生集》,有《四部丛刊》影旧钞本。 《宋史》卷四四○有传。梆开诗,《河东先生集》中仅存五首,另从他书辑得三首。